撒迦利亚
« 第四章 »
« 第 3 节 »
וּשְׁנַיִם זֵיתִים עָלֶיהָ
旁边有两棵橄榄树,
אֶחָד מִימִין הַגֻּלָּה
一棵在盆座的右边,
וְאֶחָד עַל-שְׂמֹאלָהּ׃
一棵在盆座的左边。”
[恢复本] 旁边有两棵橄榄树,一棵在油碗的右边,一棵在油碗的左边。
[RCV] And there are two olive trees beside it, one to the right of the bowl and one to the left.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וּשְׁנַיִם 08147 连接词 וְ + 名词,阳性双数 שְׁתַּיִם שְׁנַיִם 数目的“二”
זֵיתִים 02132 名词,阳性复数 זַיִת 橄榄、橄榄树
עָלֶיהָ 05921 介系词 עַל + 3 单阴词尾 עַל 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击 עַל 用长基本型 עֲלֵי 来加词尾。
אֶחָד 00259 形容词,阳性单数 אַחַת אֶחָד 数目的“一”
מִימִין 03225 介系词 מִן + 名词,单阴附属形 יָמִין 右手、右边
הַגֻּלָּה 01543 冠词 הַ + 名词,阴性单数 גֻּלָה 碗、盆
וְאֶחָד 00259 连接词 וְ + 形容词,阳性单数 אַחַת אֶחָד 数目的“一”
עַל 05921 介系词 עַל 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
שְׂמֹאלָהּ 08040 名词,单阳 + 3 单阴词尾 שְׂמֹאל 左边、左手 שְׂמֹאל 的附属形也是 שְׂמֹאל;用附属形来加词尾。
 « 第 3 节 » 
回经文