撒迦利亚
«
第六章
»
1
_
2
_
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
«
第 2 节
»
בַּמֶּרְכָּבָה
הָרִאשֹׁנָה
סוּסִים
אֲדֻמִּים
第一辆车套着红马,
וּבַמֶּרְכָּבָה
הַשֵּׁנִית
סוּסִים
שְׁחֹרִים׃
第二辆车套着黑马,
[恢复本]
第一辆车套着红马,第二辆车套着黑马,
[RCV]
With the first chariot were red horses, and with the second chariot were black horses,
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
בַּמֶּרְכָּבָה
04818
介系词
בְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阴性单数
מֶרְכָּבָה
战车
הָרִאשֹׁנָה
07223
冠词
הַ
+ 形容词,阴性单数
רִאשֹׁן
起初的、第一的、先前的
סוּסִים
05483
名词,阳性复数
סוּס
马
אֲדֻמִּים
00122
形容词,阳性复数
אָדוֹם
红色的
וּבַמֶּרְכָּבָה
04818
连接词
וְ
+ 介系词
בְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阴性单数
מֶרְכָּבָה
战车
הַשֵּׁנִית
08145
冠词
הַ
+ 形容词,阴性单数
שֵׁנִי
序数的“第二”
סוּסִים
05483
名词,阳性复数
סוּס
马
שְׁחֹרִים
07838
形容词,阳性复数
שָׁחֹר
黑的
≤
«
第 2 节
»
≥
回经文