历代志下
« 第五章 »
« 第 13 节 »
וַיְהִי כְאֶחָד לַמְחַצְּצרִים וְלַמְשֹׁרֲרִים
吹号的、歌唱的都一齐
לְהַשְׁמִיעַ קוֹל-אֶחָד לְהַלֵּל וּלְהֹדוֹת לַיהוָה
使人听见同一个赞美和感谢耶和华的声音;
וּכְהָרִים קוֹל
当…乐声扬起…的时候,(…处依序填入下行和下下行)
בַּחֲצֹצְרוֹת וּבִמְצִלְתַּיִם וּבִכְלֵי הַשִּׁיר
号和钹的和各种乐器的
וּבְהַלֵּל לַיהוָה כִּי טוֹב כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ
赞美耶和华“他本为善,他的慈爱永远长存!”
וְהַבַּיִת מָלֵא עָנָן בֵּית יְהוָה׃
殿,耶和华的殿有云充满。
[恢复本] 吹号的、歌唱的都一齐发声,声合为一,赞美感谢耶和华;他们吹号、敲钹,用各种乐器,扬声赞美耶和华说,耶和华本为善,祂的慈爱永远长存;那时,有云充满那殿,就是耶和华的殿。
[RCV] And when the trumpeters and the singers were one to make themselves heard with one voice in praising and in giving thanks to Jehovah, and when they lifted up their voice with trumpets and with cymbals and with musical instruments in praise to Jehovah, saying, For He is good, for His lovingkindness is forever; then the house, the house of Jehovah, was filled with a cloud.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וַיְהִי 01961 动词,Qal 叙述式 3 单阳 הָיָה 是、成为、临到
כְאֶחָד 00259 介系词 כְּ + 形容词,阳性单数 אַחַת אֶחָד 数目的“一”
לַמְחַצְּצרִים 02690 这是写型 לַמַחֲצֹּצְרִים 和读型 לַמְחַצְּרִים 两个字的混合字型。按读型,它是动词,介系词 לְ + 冠词 הַ + 动词,Pi‘el 分词复阳 חָצַר 吹号 如按写型 לַמַחֲצֹּצְרִים,它是动词,介系词 לְ + 冠词 הַ + 动词,Hif'il 分词复阳。这个分词在此作名词“吹号者”解。
וְלַמְשֹׁרֲרִים 07891 连接词 וְ + 介系词 לְ + 冠词 הַ + 动词,Polel 分词复阳 שִׁיר 唱歌 这个分词在此作名词“歌手”解。
לְהַשְׁמִיעַ 08085 介系词 לְ + 动词,Hif‘il 不定词附属形 שָׁמַע Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听
קוֹל 06963 名词,阳性单数 קוֹל 声音
אֶחָד 00259 形容词,阳性单数 אַחַת אֶחָד 数目的“一”
לְהַלֵּל 01984 介系词 לְ + 动词,Pi‘el 不定词附属形 הָלַל Qal 照亮,Pi‘el 赞美,Pu‘al 被赞美、值得赞美,Hif‘il 发光、照亮、赞美,Hitpa‘el 夸耀、行动形同疯子,Po'el 愚妄、癫狂,Po'al 猖狂,Hitpo‘lel 行为如疯子一般
וּלְהֹדוֹת 03034 连接词 וְ + 介系词 לְ + 动词,Hif‘il 不定词附属形 יָדָה Qal 射,Pi‘el 投掷,Hif‘il 称谢、赞美,Hitpa‘el 认罪、感恩
לַיהוָה 03068 介系词 לְ + 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” לַיהוָה 是写型 לְיָהוֶה 和读型 לַאֲדֹנָי 两个字的混合字型。לַ 的母音就是从 אֲדֹנָי 而来。§4.2, 11.9
וּכְהָרִים 07311 连接词 וְ + 介系词 כְּ + 动词,Hif‘il 不定词附属形 רוּם 高举、抬高
קוֹל 06963 名词,阳性单数 קוֹל 声音
בַּחֲצֹצְרוֹת 02689 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阴性复数 חֲצֹצְרָה 号筒、喇叭
וּבִמְצִלְתַּיִם 04700 连接词 וְ + 介系词 בְּ + 名词,阴性双数 מְצֶלֶת
וּבִכְלֵי 03627 连接词 וְ + 介系词 בְּ + 名词,复阳附属形 כְּלִי 器皿、器械、器具
הַשִּׁיר 07892 冠词 הַ + 名词,阳性单数 שִׁיר 唱歌
וּבְהַלֵּל 01984 连接词 וְ + 介系词 בְּ + 动词,Pi‘el 不定词附属形 הָלַל Qal 照亮,Pi‘el 赞美,Pu‘al 被赞美、值得赞美,Hif‘il 发光、照亮、赞美,Hitpa‘el 夸耀、行动形同疯子,Po'el 愚妄、癫狂,Po'al 猖狂,Hitpo‘lel 行为如疯子一般
לַיהוָה 03068 介系词 לְ + 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” לַיהוָה 是写型 לְיָהוֶה 和读型 לַאֲדֹנָי 两个字的混合字型。לַ 的母音就是从 אֲדֹנָי 而来。§4.2, 11.9
כִּי 03588 连接词 כִּי 因为、不必翻译
טוֹב 02896 形容词,阳性单数 טוֹב טוֹבָה 名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的
כִּי 03588 连接词 כִּי 因为、不必翻译
לְעוֹלָם 05769 介系词 לְ + 名词,阳性单数 עוֹלָם 永远
חַסְדּוֹ 02617 名词,单阳 + 3 单阳词尾 חֶסֶד 良善、慈爱、忠诚 חֶסֶד 为 Segol 名词,用基本型 חַסְדּ 加词尾。
וְהַבַּיִת 01004 连接词 וְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 בַּיִת 殿、家、房子
מָלֵא 04390 动词,Qal 完成式 3 单阳 מָלָא 充满
עָנָן 06051 名词,阳性单数 עָנָן
בֵּית 01004 名词,单阳附属形 בַּיִת 殿、家、房子
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
 « 第 13 节 » 
回经文