诗篇
«
第一四八章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
_
10
_
11
12
13
14
«
第 10 节
»
הַחַיָּה
וְכָל-בְּהֵמָה
(本节放在第七节…处)野兽和一切牲畜,
רֶמֶשׂ
וְצִפּוֹר
כָּנָף׃
昆虫和飞鸟,
[恢复本]
野兽和一切牲畜,爬物和飞鸟,
[RCV]
All animals wild and tame; / Creeping things and birds of flight;
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
הַחַיָּה
02416
冠词
הַ
+ 名词,阴性单数
חַיִּים
生命
וְכָל
03605
连接词
וְ
+ 名词,单阳附属形
כֹּל
全部、整个、各
כָּל
从
כֹּל
变化而来,在
-
前面失去重音,母音缩短,变成
כָּל
。
בְּהֵמָה
00929
名词,阴性单数
בְּהֵמָה
牲畜
רֶמֶשׂ
07431
名词,阳性单数
רֶמֶשׂ
爬行生物
וְצִפּוֹר
06833
连接词
וְ
+ 名词,单阴附属形
צִפּוֹר
雀鸟、鸟
כָּנָף
03671
名词,阴性单数
כָּנָף
翅膀
≤
«
第 10 节
»
≥
回经文