诗篇
« 第十七章 »
« 第 6 节 »
אֲנִי-קְרָאתִיךָ כִי-תַעֲנֵנִי אֵל
神啊,我求告你,因为你必应允我;
הַט-אָזְנְךָ לִי שְׁמַע אִמְרָתִי׃
求你向我伸长你的耳朵,听我的言语。
[恢复本] 神啊,我呼求你,因为你必应允我;求你向我侧耳,听我的言语。
[RCV] I call on You, for You will answer me, O God; / Incline Your ear to me; hear my speaking.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
אֲנִי 00589 代名词 1 单 אֲנִי
קְרָאתִיךָ 07121 动词,Qal 完成式 1 单 + 2 单阳词尾 קָרָא 喊叫、召集、称呼、求告、朗读
כִי 03588 连接词 כִּי 因为、不必翻译
תַעֲנֵנִי 06030 动词,Qal 未完成式 2 单阳 + 1 单词尾 עָנָה I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)
אֵל 00410 名词,阳性单数 אֵל 神、神明、能力、力量
הַט 05186 动词,Hif‘il 祈使式单阳 נָטָה Qal 伸出、铺张、伸展、延长,Hif‘il 屈枉、转弯、 丢一边
אָזְנְךָ 00241 名词,单阴 + 2 单阳词尾 אֹזֶן 耳朵 אֹזֶן 为 Segol 名词,用基本型 אֻזְנ 变化成 אָזְנ 加词尾。
לִי 09001 介系词 לְ + 1 单词尾 לְ 给、往、向、到、归属于
שְׁמַע 08085 动词,Qal 祈使式单阳 שָׁמַע Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听
אִמְרָתִי 00565 名词,单阴 + 1 单词尾 אִמְרָה 言语、言论 אִמְרָה 的附属形为 אִמְרַת;用附属形来加词尾。
 « 第 6 节 » 
回经文