传道书
« 第十二章 »
« 第 10 节 »
בִּקֵּשׁ קֹהֶלֶת לִמְצֹא דִּבְרֵי-חֵפֶץ
传道者专心寻求可喜悦的言语,
וְכָתוּב יֹשֶׁר דִּבְרֵי אֱמֶת׃
是凭正直写的诚实话。
[恢复本] 传道者专心寻求可喜悦的言语,凭正直写下真实话。
[RCV] The Preacher sought to find pleasing words, and he wrote words of truth rightly.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
בִּקֵּשׁ 01245 动词,Pi‘el 完成式 3 单阳 בָּקַשׁ Pi‘el 寻找、渴求、想望、索求
קֹהֶלֶת 06953 名词,阳性单数 ֹקֶהֶלת 传道者
לִמְצֹא 04672 介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形 מָצָא 寻找、追上、获得、发现
דִּבְרֵי 01697 名词,复阳附属形 דָּבָר 话语、言词
חֵפֶץ 02656 名词,阳性单数 חֵפֶץ 喜悦、高兴、事情
וְכָתוּב 03789 连接词 וְ + 动词,Qal 被动分词单阳 כָּתַב
יֹשֶׁר 03476 名词,阳性单数 יֹשֶׁר 正直
דִּבְרֵי 01697 名词,复阳附属形 דָּבָר 话语、言词
אֱמֶת 00571 名词,阴性单数 אֱמֶת 真理、诚信、真实、诚实
 « 第 10 节 » 
回经文