传道书
«
第十二章
»
1
2
3
_
4
_
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
«
第 4 节
»
וְסֻגְּרוּ
דְלָתַיִם
בַּשּׁוּק
街门被关闭,
בִּשְׁפַל
קוֹל
הַטַּחֲנָה
推磨的响声微小,
וְיָקוּם
לְקוֹל
הַצִּפּוֹר
雀鸟一叫,人就起来,
וְיִשַּׁחוּ
כָּל-בְּנוֹת
הַשִּׁיר׃
唱歌的女子也都减弱。
[恢复本]
街上门户关闭,推磨的响声低微,雀鸟一叫,人就起来,唱歌的女子都衰微;
[RCV]
And when the doors are shut on the street; when the sound of the grinding is low, and one arises at the sound of a bird, and all the daughters of song are brought low;
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וְסֻגְּרוּ
05462
动词,Pu‘al 连续式 3 复
סָגַר
Qal 关闭、堵塞,Pi‘el 关闭、交付,Hif‘il 关闭、交付
דְלָתַיִם
01817
名词,阴性双数
דֶּלֶת
门
בַּשּׁוּק
07784
介系词
בְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
שׁוּק
街上
בִּשְׁפַל
08213
介系词
בְּ
+ 动词,Qal 不定词附属形
שָׁפֵל
低、卑微
קוֹל
06963
名词,单阳附属形
קוֹל
声音
הַטַּחֲנָה
02913
冠词
הַ
+ 名词,阴性单数
טַחֲנָה
磨坊
וְיָקוּם
06965
动词,Qal 连续式 3 单阳
קוּם
起来、设立、坚立
לְקוֹל
06963
介系词
לְ
+ 名词,单阳附属形
קוֹל
声音
הַצִּפּוֹר
06833
冠词
הַ
+ 名词,阴性单数
צִפּוֹר
雀鸟、鸟
וְיִשַּׁחוּ
07817
动词,Nif‘al 未完成式 3 复阳
שַׁחַח
弯曲、卑微、微弱
כָּל
03605
名词,单阳附属形
כֹּל
全部、整个、各
כָּל
从
כֹּל
变化而来,在
-
前面失去重音,母音缩短,变成
כָּל
。
בְּנוֹת
01323
名词,复阴附属形
בַּת
女儿、女子、孙女、成员
הַשִּׁיר
07892
冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
שִׁיר
唱歌
≤
«
第 4 节
»
≥
回经文