雅歌
« 第八章 »
« 第 5 节 »
מִי זֹאת עֹלָה מִן-הַמִּדְבָּר
谁是这…从旷野上来的呢?(…处填入下行)
מִתְרַפֶּקֶת עַל-דּוֹדָהּ
靠着她的良人
תַּחַת הַתַּפּוּחַ עוֹרַרְתִּיךָ
我在苹果树下叫醒你。
שָׁמָּה חִבְּלַתְךָ אִמֶּךָ
你母亲在那里为你阵痛;
שָׁמָּה חִבְּלָה יְלָדַתְךָ׃
生养你的在那里阵痛。
[恢复本] 那从旷野上来,靠着她良人的是谁呢?我在苹果树下叫醒你:你母亲在那里为你劬劳;生你的在那里为你劬劳。
[RCV] Who is this who comes up from the wilderness, / Leaning on her beloved? / I awakened you under the apple tree: / There your mother was in labor with you; / There she was in labor and brought you forth.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
מִי 04310 疑问代名词 מִי
זֹאת 02063 指示代名词,阴性单数 זֹאת 这个
עֹלָה 05927 动词,Qal 主动分词单阴 עָלָה 上去、升高、生长、献上
מִן 04480 介系词 מִן 从、出、离开
הַמִּדְבָּר 04057 冠词 הַ + 名词,阳性单数 מִדְבַּר 旷野
מִתְרַפֶּקֶת 07514 动词,Hitpa‘el 分词单阴 רָפֶק 支持
עַל 05921 介系词 עַל 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
דּוֹדָהּ 01730 名词,单阳 + 3 单阴词尾 דּוֹד 心爱的人、爱、爱情 דּוֹד 的附属形也是 דּוֹד;用附属形来加词尾。
תַּחַת 08478 介系词 תַּחַת 1. 名词:位置、地方;2. 介系词:在…之下;3. 介系词:代替、因为
הַתַּפּוּחַ 08598 冠词 הַ + 名词,阳性单数 תַּפּוּח 苹果、苹果树
עוֹרַרְתִּיךָ 05782 动词,Po‘lel 完成式 1 单 + 2 单阳词尾 עוּר 醒起、激动
שָׁמָּה 08033 副词 + 指示方向的 ָה שָׁם 那里
חִבְּלַתְךָ 02254 动词,Pi‘el 完成式 3 单阴 + 2 单阳词尾 חָבַל I. Qal 绑、典当,Pi‘el 分娩阵痛;II. Pi‘el 毁坏、破坏
אִמֶּךָ 00517 אִמְּךָ 的停顿型,名词,单阴 + 2 单阳词尾 אֵם 母亲 אֵם 的附属形也是 אֵם;用附属形来加词尾。
שָׁמָּה 08033 副词 + 指示方向的 ָה שָׁם 那里
חִבְּלָה 02254 动词,Pi‘el 完成式 3 单阴 חָבַל I. Qal 绑、典当,Pi‘el 分娩阵痛;II. Pi‘el 毁坏、破坏
יְלָדַתְךָ 03205 动词,Qal 主动分词,单阴 + 2单阳词尾 יָלַד 生出、出生
 « 第 5 节 » 
回经文