雅歌
« 第八章 »
« 第 9 节 »
אִם-חוֹמָה הִיא
她若是墙,
נִבְנֶה עָלֶיהָ טִירַת כָּסֶף
我们要在她上面建造银帐棚;
וְאִם-דֶּלֶת הִיא
她若是门,
נָצוּר עָלֶיהָ לוּחַ אָרֶז׃
我们要用香柏木板围护她。
[恢复本] 她若是墙,我们要在其上建造银的城垛;她若是门,我们要用香柏木板围护她。
[RCV] If she is a wall, / We will build on her a battlement of silver; / And if she is a door, / We will enclose her with boards of cedar.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
אִם 00518 副词 אִם 若、如果、或是、不是
חוֹמָה 02346 名词,阴性单数 חוֹמָה 墙、城墙
הִיא 01931 代名词 3 单阴 הִיא הוּא 他;她
נִבְנֶה 01129 动词,Qal 未完成式 1 复 בָּנָה 建造、建筑
עָלֶיהָ 05921 介系词 עַל + 3 单阴词尾 עַל 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击 §3.16, 3.10
טִירַת 02918 名词,单阴附属形 טִירָה 扎营、帐蓬
כָּסֶף 03701 כֶּסֶף的停顿型,名词,阳性单数 כֶּסֶף 银子、钱
וְאִם 00518 连接词 וְ + 副词 אִם 若、如果、或是、不是
דֶּלֶת 01817 名词,阴性单数 דֶּלֶת
הִיא 01931 代名词 3 单阴 הִיא הוּא 他;她
נָצוּר 06696 动词,Qal 未完成式 1 复 צוּר 绑、围困
עָלֶיהָ 05921 介系词 עַל + 3 单阴词尾 עַל 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击 §3.16, 3.10
לוּחַ 03871 名词,单阳附属形 לוּחַ 木板
אָרֶז 00730 אֶרֶז 的停顿型,名词,阳性单数 אֶרֶז 香柏木、香柏树
 « 第 9 节 » 
回经文