西番雅书
«
第一章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
_
16
_
17
18
«
第 16 节
»
יוֹם
שׁוֹפָר
וּתְרוּעָה
是吹角呐喊的日子,
עַל
הֶעָרִים
הַבְּצֻרוֹת
要攻击坚固的城池,
וְעַל
הַפִּנּוֹת
הַגְּבֹהוֹת׃
攻击高大的城楼。
[恢复本]
是吹角呐喊的日子,要攻击坚固城,和高耸的角楼。
[RCV]
A day of trumpet and alarm / Against the fortified cities / And against the high battlements.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
יוֹם
03117
名词,单阳附属形
יוֹם
日子、时候
שׁוֹפָר
07782
名词,阳性单数
שׁוֹפָר
角
וּתְרוּעָה
08643
连接词
וְ
+ 名词,阴性单数
תְּרוּעָה
欢呼、战争的呼喊、警讯
עַל
05921
介系词
עַל
在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
הֶעָרִים
05892
冠词
הַ
+ 名词,阴性复数
עִיר
城邑、城镇
הַבְּצֻרוֹת
01219
冠词
הַ
+ 动词,Qal 被动分词复阴
בָּצַר
坚固、围起来
וְעַל
05921
连接词
וְ
+ 介系词
עַל
在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
הַפִּנּוֹת
06438
冠词
הַ
+ 名词,阴性复数
פִּנָּה
房角石
הַגְּבֹהוֹת
01364
冠词
הַ
+ 形容词,阴性复数
גָּבֹהַּ
高的
≤
«
第 16 节
»
≥
回经文