民数记
« 第十二章 »
« 第 9 节 »
וַיִּחַר אַף יְהוָה בָּם וַיֵּלַךְ׃
耶和华就向他们二人发怒而去。
[恢复本] 耶和华向他们二人发怒,就离开了。
[RCV] And the anger of Jehovah was kindled against them, and He departed.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וַיִּחַר 02734 动词,Qal 叙述式 3 单阳,短型式 חָרָה 发怒、燃烧
אַף 00639 连接词 אַף 怒气、鼻子
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
בָּם 09002 介系词 בְּ + 3 复阳词尾 בְּ 在、用、借着、与、敌对 §3.10
וַיֵּלַךְ 01980 וַיֵּלֵךְ 的停顿型,动词,Qal 叙述式 3 单阳 הָלַךְ 去、行走
 « 第 9 节 » 
回经文