原文字 |
SN |
字汇分析 |
原型 |
原型简义 |
备注 |
וְאִם
|
00518
|
连接词 וְ + 副词 |
אִם |
若、如果、或是、不是 |
|
הָפֵר
|
06565
|
动词,Hif‘il 不定词独立形 |
פָּרַר |
I. Qal + Hitpo‘lel 破裂,分开;II. Hif‘il 违背、破坏、废弃、无效 |
|
יָפֵר
|
06565
|
动词,Hif‘il 未完成式 3 单阳 |
פָּרַר |
I. Qal + Hitpo‘lel 破裂,分开;II. Hif‘il 违背、破坏、废弃、无效 |
|
אֹתָם
|
00853
|
受词记号 + 3 复阳词尾 |
אֵת |
不必翻译 |
§9.14, 14.8 |
אִישָׁהּ
|
00376
|
名词,单阳 + 3 单阴词尾 |
אִישׁ |
各人、人、男人、丈夫 |
אִישׁ 的附属形也是 אִישׁ;用附属形来加词尾。 |
בְּיוֹם
|
03117
|
介系词 בְּ + 名词,单阳附属形 |
יוֹם |
日子、时候 |
|
שָׁמְעוֹ
|
08085
|
动词,Qal 不定词附属形 + 3 单阳词尾 |
שָׁמַע |
听到、听从 |
שֹׁמַע 为 Segol 名词,用基本型 שֻׁמַע 变化成 שָׁמְע 加词尾。 |
כָּל
|
03605
|
名词,单阳附属形 |
כֹּל |
全部、整个、各 |
§3.8 |
מוֹצָא
|
04161
|
名词,单阳附属形 |
מוֹצָא |
流出、泉源 |
|
שְׂפָתֶיהָ
|
08193
|
名词,双阴 + 3 单阴词尾 |
שָׂפָה |
嘴唇、边缘、言语 |
שָׂפָה 的双数为 שְׂפָתַיִם,双数附属形为 שִׂפְתֵי;用附属形来加词尾。 |
לִנְדָרֶיהָ
|
05088
|
介系词 לְ + 名词,复阳 + 3 单阴词尾 |
נֶדֶר |
许愿 |
נֶדֶר 的复数为 נְדָרִים,复数附属形为 נְדָרֵי;用附属形来加词尾。 |
וּלְאִסַּר
|
00632
|
连接词 וְ + 介系词 לְ + 名词,单阳附属形 |
אִסָּר |
约定、必须遵守的责任义务 |
|
נַפְשָׁהּ
|
05315
|
名词,单阴 + 3 单阴词尾 |
נֶפֶשׁ |
生命、人 |
נֶפֶשׁ 为 Segol 名词,用基本型 נַפְשׁ 加词尾。 |
לֹא
|
03808
|
否定的副词 |
לוֹא לֹא |
不 |
|
יָקוּם
|
06965
|
动词,Qal 未完成式 3 单阳 |
קוּם |
起来、设立、坚立 |
|
אִישָׁהּ
|
00376
|
名词,单阳 + 3 单阴词尾 |
אִישׁ |
各人、人、男人、丈夫 |
אִישׁ 的附属形也是 אִישׁ;用附属形来加词尾。 |
הֲפֵרָם
|
06565
|
动词,Hif‘il 完成式 3 单阳 + 3 复阳词尾 |
פָּרַר |
I. Qal + Hitpo‘lel 破裂,分开;II. Hif‘il 违背、破坏、废弃、无效 |
|
וַיהוָה
|
03068
|
连接词 וְ + 专有名词,神的名字 |
יהוה |
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” |
וַיהוָה 是写型 וְיָהוֶה 和读型 וַאֲדֹנָי 两个字的混合字型。וַ 的母音就是从 אֲדֹנָי 而来。 |
יִסְלַח
|
05545
|
动词,Qal 未完成式 3 单阳 |
סָלַח |
赦免 |
|
לָהּ
|
09001
|
介系词 לְ + 3 单阴词尾 |
לְ |
给、往、向、到、归属于 |
|