士师记
«
第十二章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
_
11
_
12
13
14
15
«
第 11 节
»
וַיִּשְׁפֹּט
אַחֲרָיו
אֶת-יִשְׂרָאֵל
אֵילוֹן
הַזְּבוּלֹנִי
接续他治理以色列的是西布伦人以伦,
וַיִּשְׁפֹּט
אֶת-יִשְׂרָאֵל
עֶשֶׂר
שָׁנִים׃
他治理以色列十年。
[恢复本]
以比赞之后,有西布伦人以伦,作以色列的士师十年。
[RCV]
Then after him Elon the Zebulunite judged Israel. And he judged Israel ten years.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וַיִּשְׁפֹּט
08199
动词,Qal 叙述式 3 单阳
שָׁפַט
审判、辩白、处罚
אַחֲרָיו
00310
介系词
אַחַר
+ 3 单阳词尾
אַחַר
后面
אַחַר
用复数附属形式
אַחֲרֵי
加词尾。3 单阳词尾
הוּ
+
ֵי
合起来变成
ָיו
。§3.10, 5.5
אֶת
00853
受词记号
אֵת
不必翻译
§3.6
יִשְׂרָאֵל
03478
专有名词,国名
יִשְׂרָאֵל
以色列
אֵילוֹן
00356
专有名词,人名
אֵילוֹן
以伦
הַזְּבוּלֹנִי
02075
冠词
הַ
+ 专有名词,人名
זְּבוּלֹנִי
西布伦
וַיִּשְׁפֹּט
08199
动词,Qal 叙述式 3 单阳
שָׁפַט
审判、辩白、处罚
אֶת
00853
受词记号
אֵת
不必翻译
§3.6
יִשְׂרָאֵל
03478
专有名词,人名、国名
יִשְׂרָאֵל
以色列
עֶשֶׂר
06235
名词,阳性单数
עֲשָׂרָה עֶשֶׂר
数目的“十”
שָׁנִים
08141
名词,阴性复数
שָׁנָה
年、岁
שָׁנָה
为阴性名词,复数有
שָׁנִים
和
שְׁנוֹת
两种形式。
≤
«
第 11 节
»
≥
回经文