诗篇
« 第一四四章 »
« 第 13 节 »
מְזָוֵינוּ מְלֵאִים מְפִיקִים מִזַּן אֶל-זַן
我们的仓盈满,能作各种供应;
צֹאונֵנוּ מַאֲלִיפוֹת מְרֻבָּבוֹת בְּחוּצוֹתֵינוּ׃
我们的羊在外头孳生千万。
[恢复本] 愿我们的仓盈满,能出各样的粮食;愿我们的羊,在田间孳生千万。
[RCV] May our barns be full, / Furnishing produce of all kinds; / May our sheep bring forth thousands / And ten thousands in our fields;

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
מְזָוֵינוּ 04200 名词,复阳 + 1 复词尾 מָזוּ 谷仓 מָזוּ 的复数为 מְזָוִים(未出现),复数附属形为 מְזָוֵי(未出现);用附属形来加词尾。
מְלֵאִים 04392 形容词,阳性复数 מָלֵא 充满的
מְפִיקִים 06329 动词,HIf'il 分词复阳 פּוּק 供应、带出、出产
מִזַּן 02177 介系词 מִן + 名词,阳性单数 זַן 种类、类别
אֶל 00413 介系词 אֶל 对、向、往
זַן 02177 名词,阳性单数 זַן 种类、类别
צֹאונֵנוּ 06629 名词,单阴 + 1 复词尾 צֹאן צֹאן 的附属形也是 צֹאן;用附属形来加词尾。
מַאֲלִיפוֹת 00503 动词,Hif‘il 分词复阴 אָלַף 增加一千倍
מְרֻבָּבוֹת 07231 动词,Pu‘al 分词复阴 רָבַב 变多、增多
בְּחוּצוֹתֵינוּ 02351 介系词 בְּ + 名词,复阳 + 1 复词尾 חוּץ 街上、外面 חוּץ 虽为阳性名词,复数却有阴性的形式 חוּצוֹת;复数附属形亦为 חוּצוֹת;用附属形 + ֵי + 词尾。
 « 第 13 节 » 
回经文