诗篇
«
第一四四章
»
1
2
3
4
5
6
7
_
8
_
9
10
11
12
13
14
15
«
第 8 节
»
אֲשֶׁר
פִּיהֶם
דִּבֶּר-שָׁוְא
他们的口说谎话,
וִימִינָם
יְמִין
שָׁקֶר׃
他们的右手是虚假的右手(意思是起假誓)。
[恢复本]
他们的口说虚谎的话,他们的右手是起假誓的右手。
[RCV]
Whose mouth speaks deceit, / And whose right hand is a right hand of falsehood.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
אֲשֶׁר
00834
关系代名词
אֲשֶׁר
不必翻译
פִּיהֶם
06310
名词,单阳 + 3 复阳词尾
פֶּה
口、命令、末端、沿岸、比例
פֶּה
的附属形为
פִּי
;用附属形来加词尾。
דִּבֶּר
01696
动词,Pi‘el 完成式 3 单阳
דָּבַר
Pi‘el 讲、说、指挥
שָׁוְא
07723
名词,阳性单数
שָׁוְא
空虚、虚浮、虚荣
וִימִינָם
03225
连接词
וְ
+ 名词,单阴 + 3 复阳词尾
יָמִין
右手、右边
יָמִין
的附属形为
יְמִין
;用附属形来加词尾。
יְמִין
03225
名词,单阴附属形
יָמִין
右手、右边
שָׁקֶר
08267
שֶׁקֶר
的停顿型,名词,阳性单数
שֶׁקֶר
虚假
≤
«
第 8 节
»
≥
回经文