诗篇
«
第九十章
»
1
2
3
4
5
_
6
_
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
«
第 6 节
»
בַּבֹּקֶר
יָצִיץ
וְחָלָף
早晨发芽生长,
לָעֶרֶב
יְמוֹלֵל
וְיָבֵשׁ׃
晚上割下枯干。
[恢复本]
早晨发旺,重新生长,晚上割下枯干。
[RCV]
In the morning it flourishes and comes up anew; / In the evening it is cut down, and it dries up.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
בַּבֹּקֶר
01242
介系词
בְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
בֹּקֶר
早晨
יָצִיץ
06692
动词,Qal 未完成式 3 单阳
צוּץ
开花
וְחָלָף
02498
וְחָלַף
的停顿型,动词,Qal 连续式 3 单阳
חָלַף
发芽、过去、消失
לָעֶרֶב
06153
介系词
לְ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
עֶרֶב
晚上
יְמוֹלֵל
04135
动词,Po‘lel 未完成式 3 单阳
מוּל
行割礼、切除
וְיָבֵשׁ
03001
动词,Qal 连续式 3 单阳
יָבֵשׁ
枯干
≤
«
第 6 节
»
≥
回经文