传道书
«
第四章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
_
14
_
15
16
«
第 14 节
»
כִּי-מִבֵּית
הָסוּרִים
יָצָא
לִמְלֹךְ
这人是从监牢中出来作王,
כִּי
גַּם
בְּמַלְכוּתוֹ
נוֹלַד
רָשׁ׃
在他的国中生来原是贫穷的。
[恢复本]
因为人能从监牢中出来作王,虽然他在国中生来原是贫穷的。
[RCV]
For one can come forth from prison to reign, even though he was born poor in his kingdom.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
כִּי
03588
连接词
כִּי
因为、不必翻译
מִבֵּית
01004
介系词
מִן
+ 名词,单阳附属形
בַּיִת
家、房子、殿
§2.11, 2.12, 5.3
הָסוּרִים
00631
冠词
הַ
+ 动词,Qal 被动分词复阳
אָסַר
系、捆绑、绑住
§7.3, 2.6, 2.20
יָצָא
03318
动词,Qal 完成式 3 单阳
יָצָא
出去
§2.34
לִמְלֹךְ
04427
介系词
לְ
+ 动词,Qal 不定词附属形
מָלַךְ
作王、统治
§9.4, 4.8
כִּי
03588
连接词
כִּי
因为、不必翻译
גַּם
01571
副词
גַּם
也
בְּמַלְכוּתוֹ
04438
介系词
בְּ
+ 名词,单阴 + 3 单阳词尾
מַלְכוּת
国度
מַלְכוּת
的附属形也是
מַלְכוּת
;用附属形来加词尾。§3.10
נוֹלַד
03205
动词,Nif‘al 完成式 3 单阳
יָלַד
生出、出生
§2.34
רָשׁ
07326
动词,Qal 主动分词单阳
רוּשׁ
贫穷、缺乏
§8.5, 7.16
≤
«
第 14 节
»
≥
回经文