以赛亚书
«
第六章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
_
10
_
11
12
13
«
第 10 节
»
הַשְׁמֵן
לֵב-הָעָם
הַזֶּה
你要使这百姓的心蒙脂油,
וְאָזְנָיו
הַכְבֵּד
וְעֵינָיו
הָשַׁע
使他的耳朵发沉,使他的眼睛昏花;
פֶּן-יִרְאֶה
בְעֵינָיו
וּבְאָזְנָיו
יִשְׁמָע
恐怕他用他的眼睛看见,用他的耳朵听见,
וּלְבָבוֹ
יָבִין
וָשָׁב
וְרָפָא
לוֹ׃
他的心明白,回转过来,他就医治他。”
[恢复本]
你要使这百姓心蒙脂油,耳朵发沉,眼睛封闭;恐怕他们眼睛看见,耳朵听见,心里领悟,回转过来,便得医治。
[RCV]
Make the heart of this people numb; / Dull their ears, / And seal their eyes; / Lest they see with their eyes and hear with their ears, / And their heart perceive and return, and they are healed.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
הַשְׁמֵן
08080
动词,Hif‘il 祈使式单阳
שָׁמַן
蒙脂油、使变胖
לֵב
03820
名词,单阳附属形
לֵב
心
הָעָם
05971
冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
עַם
百姓、人民、军兵、国家
עַם
加冠词时,根音的母音拉长变为
הָעָם
。
הַזֶּה
02088
冠词
הַ
+ 指示代名词,阳性单数
זֶה
这个
וְאָזְנָיו
00241
连接词
וְ
+ 名词,双阴 + 3 单阳词尾
אֹזֶן
耳朵
אֹזֶן
的双数为
אָזְנַיִם
,双数附属形为
אָזְנֵי
;用附属形来加词尾。3 单阳词尾
הוּ
+
ֵי
合起来变成
ָיו
。
הַכְבֵּד
03513
动词,Hif‘il 祈使式单阳
כָּבַד
Qal 是重的,Nif‘al 受尊重、得荣耀,Pi‘el 荣耀、加重、使迟钝,Hif‘il 加重
וְעֵינָיו
05869
连接词
וְ
+ 名词,双阴 + 3 单阳词尾
עַיִן
眼睛
עַיִן
的双数为
עֵינַיִם
,双数附属形为
עֵינֵי
;用附属形来加词尾。3 单阳词尾
הוּ
+
ֵי
合起来变成
ָיו
。
הָשַׁע
08173
动词,Hif‘il 祈使式单阳
שָׁעַע
昏花、弄脏、瞎眼
פֶּן
06435
连接词
פֶּן
恐怕、免得、为了不
יִרְאֶה
07200
动词,Qal 未完成式 3 单阳
רָאָה
Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明
בְעֵינָיו
05869
介系词
בְּ
+ 名词,双阴 + 3 单阳词尾
עַיִן
眼睛
עַיִן
的双数为
עֵינַיִם
,双数附属形为
עֵינֵי
;用附属形来加词尾。3 单阳词尾
הוּ
+
ֵי
合起来变成
ָיו
。
וּבְאָזְנָיו
00241
连接词
וְ
+ 介系词
בְּ
+ 名词,双阴 + 3 单阳词尾
אֹזֶן
耳朵
אֹזֶן
的双数为
אָזְנַיִם
,双数附属形为
אָזְנֵי
;用附属形来加词尾。3 单阳词尾
הוּ
+
ֵי
合起来变成
ָיו
。
יִשְׁמָע
08085
יִשְׁמַע
的停顿型,动词,Qal 未完成式 3 单阳
שָׁמַע
Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听
וּלְבָבוֹ
03824
连接词
וְ
+ 名词,单阳 + 3 单阳词尾
לֵבָב
心
לֵבָב
的附属形为
לְבַב
;用附属形来加词尾。
יָבִין
00995
动词,Qal 未完成式 3 单阳
בִּין
明白、分辨、了解
וָשָׁב
07725
动词,Qal 连续式 3 单阳
שׁוּב
Qal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回
וְרָפָא
07495
动词,Qal 连续式 3单阳
רָפָא
医治
לוֹ
09001
介系词 + 3 单阳词尾
לְ
给、往、向、到、归属于
≤
«
第 10 节
»
≥
回经文