以西结书
« 第二九章 »
« 第 15 节 »
מִן-הַמַּמְלָכוֹת תִּהְיֶה שְׁפָלָה
为列国中最低微的,
וְלֹא-תִתְנַשֵּׂא עוֹד עַל-הַגּוֹיִם
也不再自高于列国之上。
וְהִמְעַטְתִּים לְבִלְתִּי רְדוֹת בַּגּוֹיִם׃
我必使他们变小,不再辖制列国。
[恢复本] 必为列国中最低微的,必不再高抬自己于列国之上;我必使他们减少,以致不再辖制列国。
[RCV] It will be the lowliest of the kingdoms. It will no longer lift itself up above the nations, and I will diminish them so that they will no longer rule the nations.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
מִן 04480 介系词 מִן 从、出、离开
הַמַּמְלָכוֹת 04467 冠词 הַ + 名词,阴性复数 מַמְלָכָה 国度
תִּהְיֶה 01961 动词,Qal 未完成式 3 单阴 הָיָה 作、是、成为、临到
שְׁפָלָה 08217 形容词,阴性单数 שָׁפָל 谦卑的、低的
וְלֹא 03808 连接词 וְ + 否定的副词 לוֹא לֹא
תִתְנַשֵּׂא 05375 动词,Hitpa‘el 未完成式 3 单阴 נָשָׂא 高举、举起、背负、承担
עוֹד 05750 副词 עוֹד 再、仍然、持续
עַל 05921 介系词 עַל 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
הַגּוֹיִם 01471 冠词 הַ + 名词,阳性复数 גּוֹי 国家、人民
וְהִמְעַטְתִּים 04591 动词,Hif‘il 连续式 1 单 + 3 复阳词尾 מָעַט 变少、变小
לְבִלְתִּי 01115 介系词 לְ + 否定的副词,附属形 בֵּלֶת 除了、不
רְדוֹת 07287 动词,Qal 不定词附属形 רָדָה I. 管辖、治理;II. 刮出
בַּגּוֹיִם 01471 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数 גּוֹי 国家、人民
 « 第 15 节 » 
回经文