何西阿书
« 第十二章 »
« 第 1 节»
אֶפְרַיִם רֹעֶה רוּחַ וְרֹדֵף קָדִים
(原文 12:2)以法莲…吃风,且追赶东风,(…处填入下行)
כָּל-הַיּוֹם
终日
כָּזָב וָשֹׁד יַרְבֶּה
增添虚谎和强暴,
וּבְרִית עִם-אַשּׁוּר יִכְרֹתוּ
与亚述立约,
וְשֶׁמֶן לְמִצְרַיִם יוּבָל׃
把脂油送到埃及。
[恢复本] 以法莲吃风,终日追赶东风;他增添虚谎和强暴;与亚述立约,把油送到埃及。
[RCV] Ephraim feeds on wind / And follows the east wind continually; / He multiplies lies and violence. / They make a covenant with Assyria, / And oil is carried into Egypt.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
אֶפְרַיִם 00669 专有名词,支派名 אֶפְרַיִם 以法莲
רֹעֶה 07462 动词,Qal 主动分词单阳 רָעָה I. 吃草、放牧、喂养;II. 结交、与...作伴
רוּחַ 07307 名词,阴性单数 רוּחַ 风、心、灵、气息
וְרֹדֵף 07291 连接词 וְ + 动词,Qal 主动分词单阳 רָדַף 追求、追
קָדִים 06921 名词,阳性单数 קָדִים 东风、东边
כָּל 03605 名词,单阳附属形 כֹּל 全部、整个、各 §3.8
הַיּוֹם 03117 冠词 הַ + 名词,阳性单数 יוֹם 日子、时候
כָּזָב 03577 名词,阳性单数 כָּזָב 谎言
וָשֹׁד 07701 连接词 וְ + 名词,阳性单数 שֹׁד 毁灭
יַרְבֶּה 07235 动词,Hif‘il 未完成式 3 单阳 רָבָה 多、变多
וּבְרִית 01285 连接词 וְ + 名词,单阴附属形 בְּרִית
עִם 05973 介系词 עִם
אַשּׁוּר 00804 专有名词,国名 אַשּׁוּר 亚述
יִכְרֹתוּ 03772 יִכְרְתוּ 的停顿型,动词,Qal 未完成式 3 复阳 כָּרַת 立约、剪除、切开、砍下
וְשֶׁמֶן 08081 连接词 וְ + 名词,阳性单数 שֶׁמֶן 油、脂肪
לְמִצְרַיִם 04714 介系词 לְ + 专有名词,国名 מִצְרַיִם 埃及、埃及人
יוּבָל 02986 יוּבַל 的停顿型,动词,Hof‘al 未完成式 3 单阳 יָבַל 牵引、引导
 «  第 1 节 » 

回经文