|
[恢复本] 来吧,我们不如用巧计待他们,免得他们多起来,日后若发生战事,就联合我们的仇敌攻击我们,离开这地而上去。
|
[RCV] Come, let us deal wisely with them, lest they multiply and, when some war occurs, they also join themselves to those who hate us and fight against us and go up from the land.
|
原文字 |
SN |
字汇分析 |
原型 |
原型简义 |
备注 |
הָבָה
|
03051
|
动词,Qal 强调的祈使式单阳 |
יָהַב |
给、提供、来 |
§2.33, 12.2 |
נִתְחַכְּמָה
|
02449
|
动词,Hitpa‘el 鼓励式 1 复 |
חָכַם |
有智慧 |
§2.35, 12.2 |
לוֹ
|
09001
|
介系词 לְ + 3 单阳词尾 |
לְ |
给、往、向、到、归属于 |
§3.10 |
פֶּן
|
06435
|
连接词 |
פֶּן |
恐怕、免得、为了不 |
|
יִרְבֶּה
|
07235
|
动词,Qal 未完成式 3 单阳 |
רָבָה |
多、变多 |
§2.35 |
וְהָיָה
|
01961
|
动词,Qal 连续式 3 单阳 |
הָיָה |
作、是、成为、临到 |
§8.17, 2.34, 9.11 |
כִּי
|
03588
|
连接词 |
כִּי |
因为、不必翻译 |
|
תִקְרֶאנָה
|
07122
|
动词,Qal 未完成式 3 复阴 |
קָרָא |
遭遇、遇见 |
§2.35 |
מִלְחָמָה
|
04421
|
名词,阴性单数 |
מִלְחָמָה |
战争 |
|
וְנוֹסַף
|
03254
|
动词,Nif‘al 连续式 3 单阳 |
יָסַף |
再一次、增添 |
§8.17, 8.18, 2.34, 9.11 |
גַּם
|
01571
|
副词 |
גַּם |
也 |
|
הוּא
|
01931
|
代名词 3 单阳 |
הוּא |
他 |
|
עַל
|
05921
|
介系词 |
עַל |
在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击 |
|
שֹׂנְאֵינוּ
|
08130
|
动词,Qal 主动分词,复阳 + 1 复词尾 |
שָׂנָא |
恨 |
这个分词在此作名词“恨…的人”解。§8.5, 7.16, 3.10 |
וְנִלְחַם
|
03898
|
动词,Nif‘al 连续式 3 单阳 |
לָחַם |
I. Qal 攻击、打仗,Nif‘al 参战、攻打;II 吃 |
§8.17, 2.34 |
בָּנוּ
|
09002
|
介系词 בְּ + 1 复词尾 |
בְּ |
在、用、借着、与、敌对 |
§6.2, 3.10 |
וְעָלָה
|
05927
|
动词,Qal 连续式 3 单阳 |
עָלָה |
上去、升高、生长、献上 |
§8.17, 2.34 |
מִן
|
04480
|
介系词 |
מִן |
从、出、离开 |
|
הָאָרֶץ
|
00776
|
冠词 הַ + 名词,阴性单数 |
אֶרֶץ |
地、邦国、疆界 |
אֶרֶץ 加冠词时,根音第一个音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ。§2.20 |
|