- 20:1 Then Jehovah spoke to Joshua, saying,
-
耶和华对约书亚说,
- 20:2 Speak to the children of Israel, saying, Designate the cities of refuge, concerning which I spoke to you through Moses,
-
你对以色列人说,你们要照着我藉摩西对你们所说的,为自己设立庇护城,
- 20:3 So that the manslayer who kills a person by mistake and unwittingly may flee there. And they will be to you as a refuge from the avenger of blood.
-
使那无意中误杀人的,可以逃到那里。这些城可以作你们逃避报血仇之人的庇护处。
- 20:4 And he shall flee to one of these cities and stand at the entrance of the gate of the city and declare his cause in the ears of the elders of that city. And they shall take him into the city to themselves and give him a place; and he shall dwell among them.
-
那杀人的要逃到这些城中的一座,站在城门口,将他的事情说给城内的长老们听。他们就要把他收进城中他们那里,给他地方,使他住在他们中间。
- 20:5 And if the avenger of blood pursues after him, they shall not deliver the manslayer into his hand, for he struck his neighbor unwittingly and had not hated him previously.
-
若是报血仇的追了他来,长老们不可将他交在报血仇之人的手中;因为他与别人素无仇恨,是无意中杀了人的。
- 20:6 And he shall dwell in that city until he can stand before the assembly for a judgment, until the death of the high priest who is at that time; then the manslayer shall return and enter into his own city and into his own house, into the city from which he fled.
-
他要住在那城里,等他站在会众面前受审判,直到那时的大祭司死了,然后杀人的才可以回到本城本家,就是他所逃出来的那城。
- 20:7 And they set apart Kedesh in Galilee in the hill country of Naphtali and Shechem in the hill country of Ephraim and Kiriath-arba (this is Hebron) in the hill country of Judah.
-
于是,以色列人在拿弗他利山地分出加利利的基低斯,在以法莲山地分出示剑,在犹大山地分出基列亚巴(基列亚巴就是希伯仑。)
- 20:8 And across the Jordan at Jericho, to the east, they designated Bezer in the wilderness on the plain out of the tribe of Reuben and Ramoth in Gilead out of the tribe of Gad and Golan in Bashan out of the tribe of Manasseh.
-
他们又在约但河外耶利哥东面,从流便支派中,在旷野的平原,设立比悉;从迦得支派中设立基列的拉末;从玛拿西支派中设立巴珊的哥兰。
- 20:9 These were the appointed cities for all the children of Israel and for the sojourner who sojourned among them, so that anyone who killed a person by mistake might flee there and not die at the hand of the avenger of blood until he stood before the assembly.
-
这些都是为以色列众人和在他们中间寄居的外人所指定的城,使误杀人的都可以逃到那里,不死在报血仇之人的手中,等他站在会众面前受审判。