- 4:1 After these things I saw, and behold, a door opened in heaven, and the first voice which I heard was like a trumpet speaking with me, saying, Come up here, and I will show you the things that must take place after these things.
-
这些事以后,我观看,看哪,天上有门开了,我初次所听见那如吹号的声音,对我说,你上到这里来,我要将这些事以后必发生的事指示你。
- 4:2 Immediately I was in spirit; and behold, there was a throne set in heaven, and upon the throne there was One sitting;
-
我立刻就在灵里;看哪,有一个宝座安置在天上,又有一位坐在宝座上。
- 4:3 And He who was sitting was like a jasper stone and a sardius in appearance, and there was a rainbow around the throne like an emerald in appearance.
-
那位坐着的,显出来的样子好像碧玉和红宝石,又有虹围着宝座,显出来的样子好像绿宝石。
- 4:4 And around the throne there were twenty-four thrones, and upon the thrones twenty-four elders sitting, clothed in white garments, and upon their heads golden crowns.
-
宝座的周围,又有二十四个宝座,其上坐着二十四位长老,身穿白衣,头戴金冠。
- 4:5 And out of the throne come forth lightnings and voices and thunders. And there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God;
-
有闪电、声音、雷轰,从宝座中发出。又有七盏火灯在宝座前点着,这七灯就是神的七灵。
- 4:6 And before the throne there was as it were a glassy sea like crystal; and in the midst of the throne and around the throne, there were four living creatures full of eyes in front and behind.
-
宝座前好像一个玻璃海,如同水晶;宝座中、和宝座周围有四个活物,前后满了眼睛。
- 4:7 And the first living creature was like a lion, and the second living creature like a calf, and the third living creature had a face like that of a man, and the fourth living creature was like a flying eagle.
-
第一个活物像狮子,第二个活物像牛犊,第三个活物脸面像人,第四个活物像飞鹰。
- 4:8 And the four living creatures, each one of them having six wings apiece, are full of eyes around and within; and they have no rest day and night, saying, Holy, holy, holy, Lord God the Almighty, who was and who is and who is coming.
-
四活物各个都有六个翅膀,周围和里面统满了眼睛;他们昼夜不歇息的说,圣哉,圣哉,圣哉,主神是昔是今是以后永是的全能者。
- 4:9 And when the four living creatures give glory and honor and thanks to Him who sits upon the throne, to Him who lives forever and ever,
-
每逢四活物将荣耀、尊贵、感谢,归与那坐在宝座上,活到永永远远者的时候,
- 4:10 The twenty-four elders will fall before Him who sits upon the throne and worship Him who lives forever and ever; and they will cast their crowns before the throne, saying,
-
那二十四位长老,就俯伏在坐宝座的面前,敬拜那活到永永远远的,又把他们的冠冕投在宝座前,说,
- 4:11 You are worthy, our Lord and God, to receive the glory and the honor and the power, for You have created all things, and because of Your will they were, and were created.
-
我们的主,我们的神,你是配得荣耀、尊贵、能力的,因为你创造了万有,并且万有是因你的旨意存在并被创造的。