历代志上
« 第十三章 »
« 第 1 节»
וַיִּוָּעַץ דָּוִיד עִם-שָׂרֵי הָאֲלָפִים וְהַמֵּאוֹת
大卫与千夫长和百夫长,…商议。(…处填入下行)
לְכָל-נָגִיד׃
一切的首领
[恢复本] 大卫与千夫长、百夫长,就是一切首领商议。
[RCV] And David took counsel with the captains of the thousands and of the hundreds, with every leader.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וַיִּוָּעַץ 03289 动词,Nif‘al 叙述式 3 单阳 יָעַץ 定意、谘询、劝告
דָּוִיד 01732 专有名词,人名,长写法 דָּוִיד דָּוִד 大卫
עִם 05973 介系词 עִם
שָׂרֵי 08269 名词,复阳附属形 שַׂר 领袖 §2.11-13, 2.15
הָאֲלָפִים 00505 冠词 הַ + 名词,阳性复数 אֶלֶף 许多、数目的“一千”
וְהַמֵּאוֹת 03967 连接词 וְ + 冠词 הַ + 名词,阴性复数 מֵאָה 数目的“一百”
לְכָל 03605 介系词 לְ + 名词,单阳附属形 כֹּל 全部、整个、任何事物 §2.11, 2.12, 3.8
נָגִיד 05057 名词,阳性单数 נָגִיד 领袖、君王
 «  第 1 节 » 

回经文