约伯记
«
第一章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
_
13
_
14
15
16
17
18
19
20
21
22
«
第 13 节
»
וַיְהִי
הַיּוֹם
וּבָנָיו
וּבְנֹתָיו
有一天,他的儿子们和他的女儿们
אֹכְלִים
וְשֹׁתִים
יַיִן
正…吃且喝酒,(…处填入下行)
בְּבֵית
אֲחִיהֶם
הַבְּכוֹר׃
在他们长兄的家里
[恢复本]
有一天,约伯的儿女正在他们长兄的家里,吃饭喝酒,
[RCV]
Then one day, when his sons and daughters were eating and drinking wine in the house of their firstborn brother,
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וַיְהִי
01961
动词,Qal 叙述式 3 单阳
הָיָה
是、成为、临到
הַיּוֹם
03117
冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
יוֹם
日子、时候
在此作副词“今日”解。
וּבָנָיו
01121
连接词
וְ
+ 名词,复阳 + 3 单阳词尾
בֵּן
儿子、孙子、后裔、成员
בֵּן
的复数为
בָּנִים
,复数附属形为
בְּנֵי
;用附属形来加词尾。3 单阳词尾
הוּ
+
ֵי
合起来变成
ָיו
。§5.5, 3.10
וּבְנֹתָיו
01323
连接词
וְ
+ 名词,复阴 + 3 单阳词尾
בַּת
女儿、女子、孙女、成员
בַּת
的复数为
בָּנוֹת
,复数附属形为
בְּנוֹת
;用附属形 +
ֵי
+ 词尾。3 单阳词尾
הוּ
+
ֵי
合起来变成
ָיו
。§5.5, 3.10
אֹכְלִים
00398
动词,Qal 主动分词复阳
אָכַל
吃、吞吃
וְשֹׁתִים
08354
连接词
וְ
+ 动词,Qal 主动分词复阳
שֹׁתֶה
喝
יַיִן
03196
名词,阳性单数
יַיִן
酒
בְּבֵית
01004
介系词
בְּ
+ 名词,单阳附属形
בַּיִת
殿、房屋、家
אֲחִיהֶם
00251
名词,单阳 + 3 复阳词尾
אָח
兄弟
אָח
的附属形为
אֲחִי
;用附属形来加词尾。
הַבְּכוֹר
01060
冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
בְּכוֹר
长子、初产的
≤
«
第 13 节
»
≥
回经文