约伯记
«
第一章
»
1
_
2
_
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
«
第 2 节
»
וַיִּוָּלְדוּ
לוֹ
שִׁבְעָה
בָנִים
有七个儿子…生给他。(…处填入下行)
וְשָׁלוֹשׁ
בָּנוֹת׃
和三个女儿
[恢复本]
他生了七个儿子,三个女儿。
[RCV]
And seven sons and three daughters were born to him.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וַיִּוָּלְדוּ
03205
动词,Nif‘al 叙述式 3 复阳
יָלַד
生出、出生
לוֹ
09001
介系词
לְ
+ 3 单阳词尾
לְ
给、往、向、到、归属于
שִׁבְעָה
07651
名词,阴性单数
שִׁבְעָה שֶׁבַע
数目的“七”
בָנִים
01121
名词,阳性复数
בֵּן
儿子、孙子、后裔、成员
וְשָׁלוֹשׁ
07969
连接词
וְ
+ 名词,阳性单数
שְׁלֹשָׁה שָׁלֹשׁ
数目的“三”
בָּנוֹת
01323
名词,阴性复数
בַּת
女儿、女子、孙女、成员
≤
«
第 2 节
»
≥
回经文