以赛亚书
« 第十一章 »
« 第 12 节 »
וְנָשָׂא נֵס לַגּוֹיִם
他必向列国高举大旗,
וְאָסַף נִדְחֵי יִשְׂרָאֵל
招聚以色列被赶散的人,
וּנְפֻצוֹת יְהוּדָה יְקַבֵּץ
又…聚集被分散的犹大人。
מֵאַרְבַּע כַּנְפוֹת הָאָרֶץ׃
从地极的四方(放上行)
[恢复本] 祂必向列国高举旗号,招聚以色列被赶散的人,又从地的四方聚集分散的犹大人。
[RCV] He will lift up a standard to the nations, / And will gather the outcasts of Israel; / And the dispersed of Judah He will assemble / From the four corners of the earth.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וְנָשָׂא 05375 动词,Qal 连续式 3 单阳 נָשָׂא 高举、举起、背负、承担
נֵס 05251 名词,阳性单数 נֵס 旗、举高的东西
לַגּוֹיִם 01471 介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数 גּוֹי 邦国、国家、人民
וְאָסַף 00622 动词,Qal 连续式 3 单阳 אָסַף 招聚
נִדְחֵי 01760 动词,Nif‘al 分词,复阳附属形 דָּחָה 赶散、驱赶
יִשְׂרָאֵל 03478 专有名词,人名、国名 יִשְׂרָאֵל 以色列
וּנְפֻצוֹת 05310 连接词 וְ + 动词,Qal 被动分词,复阴附属形 נָפַץ 分散
יְהוּדָה 03063 专有名词,人名、支派名、国名、地名 יְהוּדָה 犹大
יְקַבֵּץ 06908 动词,Pi‘el 未完成式 3 单阳 קָבַץ 聚集
מֵאַרְבַּע 00702 介系词 מִן + 名词,阳性单数 אַרְבָּעָה אַרְבַּע 数目的“四”
כַּנְפוֹת 03671 名词,复阴附属形 כָּנָף 极处、翅膀
הָאָרֶץ 00776 冠词 הַ + 名词,阴性单数 אֶרֶץ 地、邦国、疆界 אֶרֶץ 加冠词时,根音第一个音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ
 « 第 12 节 » 
回经文