阿摩司书
« 第三章 »
« 第 13 节 »
שִׁמְעוּ וְהָעִידוּ בְּבֵית יַעֲקֹב
…你们要听,要警戒雅各家。(…处填入下行)
נְאֻם-אֲדֹנָי יְהוִה אֱלֹהֵי הַצְּבָאוֹת׃
这是主神―万军之神的话语:
[恢复本] 主耶和华万军之神说,当听这话,作证警戒雅各家。
[RCV] Hear, and testify against the house of Jacob, declares the Lord Jehovah, the God of hosts.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
שִׁמְעוּ 08085 动词,Qal 祈使式复阳 שָׁמַע Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听
וְהָעִידוּ 05749 连接词 לְ + 动词,Hif‘il 祈使式复阳 עוּד 作见证
בְּבֵית 01004 介系词 בְּ + 名词,单阳附属形 בַּיִת 家、房屋、殿
יַעֲקֹב 03290 专有名词,人名 יַעֲקֹב 雅各
נְאֻם 05002 名词,单阳附属形 נְאֻם 话语 נְאֻם 原为动词 נאם (说、宣告)的 Qal 被动分词 נָאוּם 的单阳附属形,后来成为先知用语固定形式的一部份。
אֲדֹנָי 00136 名词,复阳 + 1 单词尾 אָדוֹן 主、主人 אָדוֹן 的复阳 + 1 单词尾本为 אֲדֹנַי,马所拉学者特地用 אֲדֹנָי 来指上主。
יְהוִה 03069 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוִה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֱלֹהִים (神) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֱלֹהִים 的母音组合而成。其读型本为 אֲדֹנָי,但由于下面已经有 אֲדֹנָי,故在此改念为 אֱלֹהִים,而有 אֱלֹהִים 的标音。
אֱלֹהֵי 00430 名词,复阳附属形 אֱלֹהִים 神、神明
הַצְּבָאוֹת 06635 冠词 הַ + 名词,阳性复数 צָבָא 军队、战争、服役
 « 第 13 节 » 
回经文