俄巴底亚书
«
第一章
»
1
_
2
_
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
«
第 2 节
»
הִנֵּה
קָטֹן
נְתַתִּיךָ
בַּגּוֹיִם
看哪,我使你在列国中为最小,
בָּזוּי
אַתָּה
מְאֹד׃
你被人大大藐视。
[恢复本]
我使你以东在列国中成为小的;你被人大大藐视。
[RCV]
Indeed I have made you small among the nations; / You are very despised.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
הִנֵּה
02009
指示词
הִנֵּה
看哪
קָטֹן
06996
形容词,阳性单数
קָטֹן
小的
נְתַתִּיךָ
05414
动词,Qal 完成式 1 单 + 2 单阳词尾
נָתַן
给
בַּגּוֹיִם
01471
介系词
בְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性复数
גּוֹי
人民、国家
בָּזוּי
00959
动词,Qal 被动分词单阳
בָּזָה
轻视
אַתָּה
00859
代名词 2 单阳
אַתָּה
你
מְאֹד
03966
副词
מְאֹד
极其、非常
≤
«
第 2 节
»
≥
回经文