约书亚记
« 第十二章 »
« 第 10 节 »
מֶלֶךְ יְרוּשָׁלַםִ אֶחָד
耶路撒冷王一个,
מֶלֶךְ חֶבְרוֹן אֶחָד׃
希伯仑王一个,
[恢复本] 一个是耶路撒冷王,一个是希伯仑王,
[RCV] The king of Jerusalem, one; / The king of Hebron, one;

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
מֶלֶךְ 04428 名词,单阳附属形 מֶלֶךְ
יְרוּשָׁלַםִ 03389 专有名词,地名 יְרוּשָׁלַםִ 耶路撒冷 יְרוּשָׁלַםִ 是写型 יְרוּשָׁלֵם 和读型 יְרוּשָׁלַיִם 两个字的混合型。
אֶחָד 00259 形容词,阳性单数 אַחַת אֶחָד 数目的“一”
מֶלֶךְ 04428 名词,单阳附属形 מֶלֶךְ
חֶבְרוֹן 02275 专有名词,地名 חֶבְרוֹן 希伯仑 希伯仑原意为“联合、同盟”。
אֶחָד 00259 形容词,阳性单数 אַחַת אֶחָד 数目的“一”
 « 第 10 节 » 
回经文