约书亚记
« 第十二章 »
« 第 7 节 »
וְאֵלֶּה מַלְכֵי הָאָרֶץ
这些是…那地的诸王,(…处填入下二行)
אֲשֶׁר הִכָּה יְהוֹשֻׁעַ וּבְנֵי יִשְׂרָאֵל
约书亚和以色列人…所击杀的(…处填入下行)
בְּעֵבֶר הַיַּרְדֵּן יָמָּה
在约旦河那边,就是西边
מִבַּעַל גָּד בְּבִקְעַת הַלְּבָנוֹן
从黎巴嫩平原的巴力・迦得
וְעַד-הָהָר הֶחָלָק הָעֹלֶה שֵׂעִירָה
直到上西珥的哈拉山,
וַיִּתְּנָהּ יְהוֹשֻׁעַ לְשִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל יְרֻשָּׁה כְּמַחְלְקֹתָם׃
约书亚按他们的分法把它分给以色列支派为业,
[恢复本] 约书亚和以色列人在约但河西,从利巴嫩谷的巴力迦得,直到上西珥去的哈拉山,击杀了那地的诸王;约书亚就将那地按着以色列支派的家族分给他们为业,
[RCV] And these are the kings of the land whom Joshua and the children of Israel struck across the Jordan on the west, from Baal-gad in the valley of Lebanon unto Mount Halak, which goes up to Seir; and Joshua gave this land to the tribes of Israel as a possession according to their divisions,

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וְאֵלֶּה 00428 连接词 וְ + 指示代名词,阳性复数 אֵלֶּה 这些
מַלְכֵי 04428 名词,复阳附属形 מֶלֶךְ
הָאָרֶץ 00776 冠词 הַ + 名词,阴性单数 אֶרֶץ 地、邦国、疆界 אֶרֶץ 加冠词时,根音第一个音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ
אֲשֶׁר 00834 关系代名词 אֲשֶׁר 不必翻译
הִכָּה 05221 动词,Hif‘il 完成式 3 单阳 נָכָה Hif‘il 击打、击杀 这个字没有 Qal,大部分用 Hif'il 字干,意思就是“击打”,而不是“使击打”。
יְהוֹשֻׁעַ 03091 专有名词,人名 יְהוֹשֻׁעַ 约书亚 约书亚原意为“耶和华拯救”。
וּבְנֵי 01121 连接词 וְ + 名词,复阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
יִשְׂרָאֵל 03478 专有名词,地名、国名 יִשְׂרָאֵל 以色列
בְּעֵבֶר 05676 介系词 בְּ + 名词,单阳附属形 עֵבֶר …外、对面、旁边
הַיַּרְדֵּן 03383 冠词 הַ + 专有名词,河流名称 יַרְדֵּן 约旦河
יָמָּה 03220 名词,阳性单数 + 指示方向的 ָה יָם 海、西方
מִבַּעַל 01171 介系词 מִן + 专有名词,地名 בַּעַל גָּד 巴力•迦得 בַּעַל (巴力、主人, SN 1167) 和 גָּד (迦得, SN 1410) 合起来为专有名词,地名。
גָּד 01171 专有名词,地名 בַּעַל גָּד 巴力•迦得 בַּעַל (巴力、主人, SN 1167) 和 גָּד (迦得, SN 1410) 合起来为专有名词,地名。
בְּבִקְעַת 01237 介系词 בְּ + 名词,单阴附属形 בִּקְעָה 平原
הַלְּבָנוֹן 03844 冠词 הַ + 专有名词,地名 לְבָנוֹן 黎巴嫩 黎巴嫩是位于以色列北方的一座多树木的山。
וְעַד 05704 连接词 וְ + 介系词 עַד 直到、甚至
הָהָר 02022 冠词 הַ + 名词,阳性单数 הַר הַר 加冠词时,根音的母音拉长变为 הָהָר。§2.20
הֶחָלָק 02510 冠词 הַ + 专有名词,地名 חָלָק 哈拉
הָעֹלֶה 05927 冠词 הַ + 动词,Qal 主动分词单阳 עָלָה 上去、升高、生长、献上
שֵׂעִירָה 08165 专有名词,地名 + 指示方向的 ָה שֵׂעִיר 西珥
וַיִּתְּנָהּ 05414 动词,Qal 叙述式 3 单阳 + 3 单阴词尾 נָתַן 赐、给
יְהוֹשֻׁעַ 03091 专有名词,人名 יְהוֹשֻׁעַ 约书亚 约书亚原意为“耶和华拯救”。
לְשִׁבְטֵי 07626 介系词 לְ + 名词,复阳附属形 שֵׁבֶט 棍、杖、支派、分支
יִשְׂרָאֵל 03478 专有名词,国名 יִשְׂרָאֵל 以色列
יְרֻשָּׁה 03425 名词,阴性单数 יְרֻשָּׁה 产业
כְּמַחְלְקֹתָם 04256 介系词 כְּ + 名词,复阴 + 3 复阳词尾 מַחֲלֹקֶת 分配 מַחֲלֹקֶת 的复数为 מַחְלְקֹת,复数附属形也是 מַחְלְקֹת;用附属形 + ֵי + 词尾。
 « 第 7 节 » 
回经文