约书亚记
« 第十二章 »
« 第 20 节 »
מֶלֶךְ שִׁמְרוֹן מְראוֹן אֶחָד
伸仑・米仑王一个,
מֶלֶךְ אַכְשָׁף אֶחָד׃
押煞王一个,
[恢复本] 一个是伸仑米仑王,一个是押煞王,
[RCV] The king of Shimron-meron, one; / The king of Achshaph, one;

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
מֶלֶךְ 04428 名词,单阳附属形 מֶלֶךְ
שִׁמְרוֹן 08112 专有名词,地名 שִׁמְרוֹן מְראוֹן 伸仑・米仑 שִׁמְרוֹןמְראוֹן 合起来为专有名词,地名。
מְראוֹן 08112 专有名词,地名 שִׁמְרוֹן מְראוֹן 伸仑・米仑 שִׁמְרוֹןמְראוֹן 合起来为专有名词,地名。
אֶחָד 00259 形容词,阳性单数 אַחַת אֶחָד 数目的“一”
מֶלֶךְ 04428 名词,单阳附属形 מֶלֶךְ
אַכְשָׁף 00407 专有名词,地名 אַכְשָׁף 押煞
אֶחָד 00259 形容词,阳性单数 אַחַת אֶחָד 数目的“一”
 « 第 20 节 » 
回经文