约书亚记
«
第十二章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
_
23
_
24
«
第 23 节
»
מֶלֶךְ
דּוֹר
לְנָפַת
דּוֹר
אֶחָד
多珥山冈的多珥王一个,
מֶלֶךְ-גּוֹיִם
לְגִלְגָּל
אֶחָד׃
吉甲的戈印王一个,
[恢复本]
一个是多珥高地的多珥王,一个是吉甲的戈印王,
[RCV]
The king of Dor in the highland of Dor, one; / The king of Goiim of Gilgal, one;
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
מֶלֶךְ
04428
名词,单阳附属形
מֶלֶךְ
王
דּוֹר
01756
专有名词,地名
דּוֹר דֹּאר
多珥
לְנָפַת
05299
介系词
לְ
+ 名词,单阴附属形
נָפָה
极高的地方,高处;筛网、筛子
דּוֹר
01756
专有名词,地名
דּוֹר דֹּאר
多珥
אֶחָד
00259
形容词,阳性单数
אַחַת אֶחָד
数目的“一”
מֶלֶךְ
04428
名词,单阳附属形
מֶלֶךְ
王
גּוֹיִם
01471
专有名词,地名
גּוֹיִם
戈印
לְגִלְגָּל
01537
介系词
לְ
+ 专有名词,地名
גִּלְגָּל
吉甲
אֶחָד
00259
形容词,阳性单数
אַחַת אֶחָד
数目的“一”
≤
«
第 23 节
»
≥
回经文