启示录
«
第五章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
_
14
_
«
第 14 节
»
καὶ
τὰ
τέσσαρα
ζῷα
ἔλεγον,
四活物就说:
Ἀμήν.
“阿们!”
καὶ
οἱ
πρεσβύτεροι
ἔπεσαν
καὶ
προσεκύνησαν.
且众长老俯伏敬拜。
[恢复本]
四活物就说,阿们。众长老也俯伏敬拜。
[RCV]
And the four living creatures said, Amen. And the elders fell down and worshipped.
原文字
SN
词性
字汇分析
原型
原型简义
备注
καὶ
02532
连接词
καί
并且、和
τὰ
03588
冠词
主格 复数 中性
ὁ ἡ τό
视情况翻译,有时可译成“这个”、“那个”等
τέσσαρα
05064
形容词
主格 复数 中性
τέσσαρες
四
ζῷα
02226
名词
主格 复数 中性
ζῷον
生物、动物
ἔλεγον
03004
动词
不完成 主动 直说语气 第三人称 复数
λέγω
说
Ἀμήν
00281
质词
ἀμήν
阿们、真正地、诚心地、真实地
καὶ
02532
连接词
καί
并且、和
οἱ
03588
冠词
主格 复数 阳性
ὁ ἡ τό
视情况翻译,有时可译成“这个”、“那个”等
πρεσβύτεροι
04245
形容词
主格 复数 阳性
πρεσβύτερος
较老的
在此作名词使用。
ἔπεσαν
04098
动词
第二简单过去 主动 直说语气 第三人称 复数
πίπτω
落下、倒下、俯伏向下
καὶ
02532
连接词
καί
并且、和
προσεκύνησαν
04352
动词
第一简单过去 主动 直说语气 第三人称 复数
προσκυνέω
俯伏下拜
≤
«
第 14 节
»
≥
回经文