列王记上
« 第五章 »
« 第 6 节 »
וְעַתָּה צַוֵּה וְיִכְרְתוּ-לִי אֲרָזִים מִן-הַלְּבָנוֹן
(原文5:20)现在,请吩咐人为我砍伐黎巴嫩的香柏木,
וַעֲבָדַי יִהְיוּ עִם-עֲבָדֶיךָ
我的仆人们必与你的仆人们在一起,
וּשְׂכַר עֲבָדֶיךָ אֶתֵּן לְךָ
我会给你你仆人们的工价,
כְּכֹל אֲשֶׁר תֹּאמֵר
全照你所定的;
כִּי אַתָּה יָדַעְתָּ כִּי אֵין בָּנוּ אִישׁ
因为你知道,在我们中间没有人
יֹדֵעַ לִכְרָת-עֵצִים כַּצִּדֹנִים׃
像西顿人善于砍伐树木。”
[恢复本] 所以求你吩咐人从利巴嫩为我砍伐香柏木,我的仆人必与你的仆人一同作工,我必照你所说定的,把你仆人的工价给你;因为你知道,在我们中间没有人像西顿人那样善于砍伐树木。
[RCV] Now therefore command that they cut for me cedars from Lebanon. And my servants will be with your servants, and I will give you payment for your servants, according to whatever you say; for you know that among us there is no one who knows how to cut timber like the Sidonians.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וְעַתָּה 06258 连接词 וְ + 副词 עַתָּה 现在
צַוֵּה 06680 动词,Pi‘el 祈使式单阳 צָוָה Pi‘el 命令、吩咐
וְיִכְרְתוּ 03772 וְאֵלְכָה 的停顿型,连接词 וְ + 动词,Qal 未完成式 3 复阳 כָּרַת 立约、剪除、切开、砍下
לִי 09001 介系词 לְ + 1 单词尾 לְ 给、往、向、到、归属于
אֲרָזִים 00730 名词,阳性复数 אֶרֶז 香柏木、香柏树
מִן 04480 介系词 מִן 从、出、离开
הַלְּבָנוֹן 03844 冠词 הַ + 专有名词,地名 לְבָנוֹן 黎巴嫩 黎巴嫩是位于以色列北方的一座多树木的山。
וַעֲבָדַי 05650 连接词 וְ + 名词,复阳 + 1 单词尾 עֶבֶד 仆人、奴隶 עֶבֶד 的复数为 עֲבָדִים,复数附属形为 עַבְדֵי;用附属形来加词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי
יִהְיוּ 01961 动词,Qal 未完成式 3 复阳 הָיָה 是、成为、临到
עִם 05973 介系词 עִם
עֲבָדֶיךָ 05650 名词,复阳 + 2 单阳词尾 עֶבֶד 仆人、奴隶 עֶבֶד 的复数为 עֲבָדִים,复数附属形为 עַבְדֵי;用附属形来加词尾。
וּשְׂכַר 07939 连接词 וְ + 名词,单阳附属形 שָׂכָר 报酬、薪资
עֲבָדֶיךָ 05650 名词,复阳 + 2 单阳词尾 עֶבֶד 仆人、奴隶 עֶבֶד 的复数为 עֲבָדִים,复数附属形为 עַבְדֵי;用附属形来加词尾。
אֶתֵּן 05414 动词,Qal 未完成式 1 单 נָתַן
לְךָ 09001 介系词 לְ + 2 单阳词尾 לְ 给、往、向、到、归属于
כְּכֹל 03605 介系词 כְּ + 名词,阳性单数 כֹּל 全部、整个、任何事物
אֲשֶׁר 00834 关系代名词 אֲשֶׁר 不必翻译
תֹּאמֵר 00559 动词,Qal 未完成式 2 单阳 אָמַר
כִּי 03588 连接词 כִּי 因为、不必翻译
אַתָּה 00859 代名词 2 单阳 אַתָּה
יָדַעְתָּ 03045 动词,Qal 完成式 2 单阳 יָדַע Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告
כִּי 03588 连接词 כִּי 因为、不必翻译
אֵין 00369 否定的副词,附属形 אַיִן 不存在、没有 在圣经中,这个字比较常以附属形出现。
בָּנוּ 09002 介系词 בְּ + 1 复词尾 בְּ 在、用、借着、与、敌对 §6.2, 3.10
אִישׁ 00376 名词,阳性单数 אִישׁ 各人、人、男人、丈夫
יֹדֵעַ 03045 动词,Qal 主动分词单阳 יָדַע Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告 §4.5, 7.16
לִכְרָת 03772 介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形 כָּרַת 立约、剪除、切开、砍下
עֵצִים 06086 名词,阳性复数 עֵץ 木头、树
כַּצִּדֹנִים 06722 介系词 כְּ + 冠词 הַ + 专有名词,族名,名词,阳性单数 צִידוֹנִי 西顿人
 « 第 6 节 » 
回经文