以斯帖记
« 第八章 »
« 第 16 节 »
לַיְּהוּדִים הָיְתָה אוֹרָה וְשִׂמְחָה וְשָׂשֹׂן וִיקָר׃
犹大人有光荣,欢喜快乐又尊贵。
[恢复本] 犹大人有光荣,欢喜快乐而得尊贵。
[RCV] For the Jews there was light and joy, and gladness and honor.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
לַיְּהוּדִים 03064 介系词 לְ + 冠词 הַ + 专有名词,族名,阳性复数 יְהוּדִי 犹大人
הָיְתָה 01961 动词,Qal 完成式 3 单阴 הָיָה 是、成为、临到
אוֹרָה 00219 名词,阴性单数 אוֹרָה
וְשִׂמְחָה 08057 连接词 וְ + 名词,阴性单数 שִׂמְחָה 喜乐
וְשָׂשֹׂן 08342 连接词 וְ + 名词,阳性单数 שָׂשׂוֹן 欢喜、高兴
וִיקָר 03366 连接词 וְ + 名词,阳性单数 יְקָר 珍贵、高贵
 « 第 16 节 » 
回经文