诗篇
«
第一一五章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
_
14
_
15
16
17
18
«
第 14 节
»
יֹסֵף
יְהוָה
עֲלֵיכֶם
愿耶和华使你们,…增多,(…处填入下行)
עֲלֵיכֶם
וְעַל-בְּנֵיכֶם׃
就是你们和你们的子孙。
[恢复本]
愿耶和华叫你们和你们的子孙,日见加增。
[RCV]
May Jehovah give you increase, / Both you and your children.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
יֹסֵף
03254
动词,Hif‘il 祈愿式 3 单阳
יָסַף
再一次、增添
יְהוָה
03068
专有名词,神的名字
יהוה
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
יְהוָה
(耶和华) 是写型
יָהְוֶה
(耶和华) 和读型
אֲדֹנָי
(上主) 两个字的混合字型,由写型
יָהְוֶה
的子音和读型
אֲדֹנָי
的母音组合而成。
עֲלֵיכֶם
05921
介系词
עַל
+ 2 复阳词尾
עַל
在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
עֲלֵיכֶם
05921
介系词
עַל
+ 2 复阳词尾
עַל
在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
וְעַל
05921
连接词
וְ
+ 介系词
עַל
在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
בְּנֵיכֶם
01121
名词,复阳 + 2 复阳词尾
בֵּן
儿子、孙子、后裔、成员
בֵּן
的复数为
בָּנִים
,复数附属形为
בְּנֵי
;用附属形来加词尾。
≤
«
第 14 节
»
≥
回经文