诗篇
« 第一三五章 »
« 第 19 节 »
בֵּית יִשְׂרָאֵל בָּרֲכוּ אֶת-יְהוָה
以色列家啊,你们要称颂耶和华!
בֵּית אַהֲרֹן בָּרֲכוּ אֶת-יְהוָה׃
亚伦家啊,你们要称颂耶和华!
[恢复本] 以色列家啊,你们要颂赞耶和华。亚伦家啊,你们要颂赞耶和华。
[RCV] O house of Israel, bless Jehovah. / O house of Aaron, bless Jehovah.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
בֵּית 01004 名词,单阳附属形 בַּיִת 殿、房屋、家
יִשְׂרָאֵל 03478 专有名词,人名、国名 יִשְׂרָאֵל 以色列
בָּרֲכוּ 01288 动词,Pi‘el 祈使式复阳 בָּרַךְ 祝福
אֶת 00853 受词记号 אֵת 不必翻译 אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
בֵּית 01004 名词,单阳附属形 בַּיִת 殿、房屋、家
אַהֲרֹן 00175 专有名词,人名 אַהֲרֹן 亚伦
בָּרֲכוּ 01288 动词,Pi‘el 祈使式复阳 בָּרַךְ 祝福
אֶת 00853 受词记号 אֵת 不必翻译 אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
 « 第 19 节 » 
回经文