诗篇
« 第一三五章 »
« 第 4 节 »
כִּי-יַעֲקֹב בָּחַר לוֹ יָהּ
耶和华拣选雅各归自己,
יִשְׂרָאֵל לִסְגֻלָּתוֹ׃
拣选以色列作他自己的产业。
[恢复本] 耶和华拣选了雅各归祂自己,拣选了以色列作祂自己的珍宝。
[RCV] For Jehovah has chosen Jacob for Himself, / Israel for His personal treasure.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
כִּי 03588 连接词 כִּי 因为、不必翻译
יַעֲקֹב 03290 专有名词,人名 יַעֲקֹב 雅各
בָּחַר 00977 动词,Qal 完成式 3 单阳 בָּחַר 选择、拣选、挑选
לוֹ 09001 介系词 לְ + 3 单阳词尾 לְ 给、往、向、到、归属于
יָהּ 03050 专有名词,神的名字,短形式 יָהּ 神的名字“耶和华”的短型式。
יִשְׂרָאֵל 03478 专有名词,人名、国名 יִשְׂרָאֵל 以色列
לִסְגֻלָּתוֹ 05459 介系词 לְ + 名词,单阴 + 3 单阳词尾 סְגֻלָּה 产业 סְגֻלָּה 的附属形为 סְגֻלַּת;用附属形来加词尾。
 « 第 4 节 » 
回经文