诗篇
« 第五九章 »
« 第 14 节 »
וְיָשׁוּבוּ לָעֶרֶב
(原文 59:15)他们在晚上转回,
יֶהֱמוּ כַכָּלֶב וִיסוֹבְבוּ עִיר׃
叫号如狗,围城绕行。
[恢复本] 到了晚上,他们转回;他们叫号如狗,围城绕行。
[RCV] They return in the evening; / They growl like a dog / And go around the city.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וְיָשׁוּבוּ 07725 连接词 וְ + 动词,Qal 未完成式 3 复阳 שׁוּב Qal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回
לָעֶרֶב 06153 介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 עֶרֶב 晚上
יֶהֱמוּ 01993 动词,Qal 未完成式 3 复阳 הָמָה 大吼、呼啸、骚动、哀鸣、呻吟
כַכָּלֶב 03611 כַכֶּלֶב 的停顿型,介系词 כְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 כֶּלֶב
וִיסוֹבְבוּ 05437 连接词 וְ + 动词,Po'el 未完成式 3 复阳 סָבַב 环绕、游行、转
עִיר 05892 名词,阴性单数 עִיר 城邑、城镇
 « 第 14 节 » 
回经文