诗篇
«
第五九章
»
1
2
3
4
5
_
6
_
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
«
第 6 节
»
יָשׁוּבוּ
לָעֶרֶב
(原文 59:7)他们在晚上转回,
יֶהֱמוּ
כַכָּלֶב
וִיסוֹבְבוּ
עִיר׃
叫号如狗,围城绕行。
[恢复本]
他们晚上转回,叫号如狗,围城绕行。
[RCV]
They return in the evening; / They growl like a dog / And go around the city.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
יָשׁוּבוּ
07725
动词,Qal 未完成式 3 复阳
שׁוּב
Qal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回
לָעֶרֶב
06153
介系词
לְ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
עֶרֶב
晚上
יֶהֱמוּ
01993
动词,Qal 未完成式 3 复阳
הָמָה
大吼、呼啸、骚动、哀鸣、呻吟
כַכָּלֶב
03611
כַכֶּלֶב
的停顿型,介系词
כְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
כֶּלֶב
狗
וִיסוֹבְבוּ
05437
连接词
וְ
+ 动词,Po'el 未完成式 3 复阳
סָבַב
环绕、游行、转
עִיר
05892
名词,阴性单数
עִיר
城邑、城镇
≤
«
第 6 节
»
≥
回经文