诗篇
« 第八一章 »
« 第 12 节 »
וָאֲשַׁלְּחֵהוּ בִּשְׁרִירוּת לִבָּם
(原文 81:13)我便任凭他们心里刚硬,
יֵלְכוּ בְּמוֹעֲצוֹתֵיהֶם׃
随自己的计谋而行。
[恢复本] 我便任凭他们心里顽梗,随自己的计谋而行。
[RCV] So I gave them over to the stubbornness of their heart: / They walked after their own counsels.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וָאֲשַׁלְּחֵהוּ 07971 动词,Pi‘el 叙述式 1 单 + 3 单阳词尾 שָׁלַח 差遣、释放、送走、伸出、伸展
בִּשְׁרִירוּת 08307 介系词 בְּ + 名词,单阴附属形 שְׁרִרוּת 坚硬、刚硬
לִבָּם 03820 名词,单阳 + 3 复阳词尾 לֵב לֵב 的附属形也是 לֵב;用附属形来加词尾。
יֵלְכוּ 01980 动词,Qal 未完成式 3 复阳 הָלַךְ 来、去
בְּמוֹעֲצוֹתֵיהֶם 04156 介系词 בְּ + 名词,复阴 + 3 复阳词尾 מֹעֵצָה 计谋 מֹעֵצָה 的复数为 מֹעֲצוֹת,复数附属形也是 מֹעֲצוֹת;用附属形 + ֵי + 词尾。
 « 第 12 节 » 
回经文