诗篇
«
第八一章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
_
9
_
10
11
12
13
14
15
16
«
第 9 节
»
לֹא-יִהְיֶה
בְךָ
אֵל
זָר
(原文 81:10)在你当中,不可有别的神;
וְלֹא
תִשְׁתַּחֲוֶה
לְאֵל
נֵכָר׃
你也不可向外邦的神下拜。
[恢复本]
在你当中不可有别的神;外邦的神,你也不可下拜。
[RCV]
There shall be no strange god among you, / Neither shall you worship any foreign god.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
לֹא
03808
否定的副词
לוֹא לֹא
不
יִהְיֶה
01961
动词,Qal 未完成式 3 单阳
הָיָה
是、成为、临到
בְךָ
09002
介系词
בְּ
+ 2 单阳词尾
בְּ
在、用、借着、与、敌对
אֵל
00410
名词,阳性单数
אֵל
神、神明、能力、力量
זָר
02114
动词,Qal 主动分词单阳
זוּר
做外国人、做陌生人
וְלֹא
03808
连接词
וְ
+ 否定的副词
לוֹא לֹא
不
תִשְׁתַּחֲוֶה
09013
动词,Histaf‘el 未完成式 2 单阳
חָוָה
跪拜、下拜
לְאֵל
00410
介系词
לְ
+ 名词,阳性单数
אֵל
神、神明、能力、力量
נֵכָר
05236
名词,阳性单数
נֵכָר
外国人、外邦人
≤
«
第 9 节
»
≥
回经文