雅歌
« 第五章 »
« 第 6 节 »
פָּתַחְתִּי אֲנִי לְדוֹדִי
我为我的良人开门;
וְדוֹדִי חָמַק עָבָר
我的良人却已转身离开。
נַפְשִׁי יָצְאָה בְדַבְּרוֹ
他说话的时候,我神不守舍;
בִּקַּשְׁתִּיהוּ וְלֹא מְצָאתִיהוּ
我寻找他,却寻不见他;
קְרָאתִיו וְלֹא עָנָנִי׃
我呼叫他,他却不回答我。
[恢复本] 我给我的良人开了门;我的良人却已转身走了。他说话的时候,我魂不守舍;我寻找他,竟寻不见;我呼叫他,他却不回答。
[RCV] I opened to my beloved, / But my beloved had withdrawn; he was gone. / My soul failed when he spoke; / I sought him, but found him not; / I called him - he answered me not.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
פָּתַחְתִּי 06605 动词,Qal 完成式 1 单 פָּתַח 打开、松开、雕刻
אֲנִי 00589 代名词 1 单 אֲנִי
לְדוֹדִי 01730 介系词 לְ + 名词,单阳 + 1 单词尾 דּוֹד 心爱的人、爱、爱情 דּוֹד 的附属形也是 דּוֹד;用附属形来加词尾。
וְדוֹדִי 01730 连接词 וְ + 名词,单阳 + 1 单词尾 דּוֹד 心爱的人、爱、爱情 דּוֹד 的附属形也是 דּוֹד;用附属形来加词尾。
חָמַק 02559 动词,Qal 完成式 3 单阳 חָמַק 撤退、转身离开
עָבָר 05674 עָבַר的停顿型,动词,Qal 完成式 3 单阳 עָבַר 经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除
נַפְשִׁי 05315 名词,单阴 + 1 单词尾 נֶפֶשׁ 生命、人 נֶפֶשׁ 为 Segol 名词,用基本型 נַפְשׁ 加词尾。
יָצְאָה 03318 动词,Qal 完成式 3 单阴 יָצָא 出来、出去
בְדַבְּרוֹ 01696 介系词 בְּ + 动词,Pi‘el 不定词附属形 + 3 单阳词尾 דָּבַר Pi‘el 讲、说、指挥
בִּקַּשְׁתִּיהוּ 01245 介系词 בְּ + 动词, Pi‘el 完成式 1 单 + 3 单阳词尾 בָּקַשׁ Pi‘el 寻找、渴求、想望、索求
וְלֹא 03808 连接词 וְ + 副词 לוֹא לֹא
מְצָאתִיהוּ 04672 动词,Qal 完成式 1 单 + 3 单阳词尾 מָצָא 寻找、追上、获得、发现
קְרָאתִיו 07121 动词,Qal 完成式 1 单 + 3 单阳词尾 קָרָא 喊叫、召集、称呼、求告、朗读
וְלֹא 03808 连接词 וְ + 副词 לוֹא לֹא
עָנָנִי 06030 动词,Qal 完成式 3 单阳 + 1 单词尾 עָנָה I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)
 « 第 6 节 » 
回经文