耶利米书
«
第三九章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
_
16
_
17
18
«
第 16 节
»
הָלוֹךְ
וְאָמַרְתָּ
לְעֶבֶד-מֶלֶךְ
הַכּוּשִׁי
לֵאמֹר
“你去告诉古实人以伯•米勒说,
כֹּה-אָמַר
יְהוָה
צְבָאוֹת
אֱלֹהֵי
יִשְׂרָאֵל
万军之耶和华―以色列的神如此说:(…处填入下行)
הִנְנִי
מֵבִי
אֶת-דְּבָרַי
אֶל-הָעִיר
הַזֹּאת
我说…的话必临到这城,
לְרָעָה
וְלֹא
לְטוֹבָה
降祸不降福
וְהָיוּ
לְפָנֶיךָ
בַּיּוֹם
הַהוּא׃
到那时必在你面前成就了。
[恢复本]
你去告诉古实人以伯米勒说,万军之耶和华以色列的神如此说,我必使我所说降祸不降福的话临到这城;到那日,这些话必在你面前成就了。
[RCV]
Go and speak to Ebed-melech the Cushite, saying, Thus says Jehovah of hosts, the God of Israel, I am about to bring My words against this city for evil and not for good; and they will come to pass before you on that day.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
הָלוֹךְ
01980
动词,Qal 不定词独立形
הָלַךְ
去、行走
וְאָמַרְתָּ
00559
动词,Qal 连续式 2 单阳
אָמַר
说
לְעֶבֶד
05663
介系词
לְ
+ 专有名词,人名
עֶבֶד מֶלֶךְ
以伯•米勒
עֶבֶד
(仆人, SN 5650)和
מֶלֶךְ
(君王, SN 4480)合起来为专有名词,人名。
מֶלֶךְ
05663
专有名词,人名
עֶבֶד מֶלֶךְ
以伯•米勒
עֶבֶד
(仆人, SN 5650)和
מֶלֶךְ
(君王, SN 4480)合起来为专有名词,人名。
הַכּוּשִׁי
03569
冠词
הַ
+ 专有名词,族名,阳性单数
כּוּשִׁי
古实人
לֵאמֹר
00559
介系词
לְ
+ 动词,Qal 不定词附属形
אֱמֹר
אָמַר
说
כֹּה
03541
副词
כֹּה
如此、这样
אָמַר
00559
动词,Qal 完成式 3 单阳
אָמַר
说
יְהוָה
03068
专有名词,神的名字
יהוה
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
יְהוָה
(耶和华) 是写型
יָהְוֶה
(耶和华) 和读型
אֲדֹנָי
(上主) 两个字的混合字型,由写型
יָהְוֶה
的子音和读型
אֲדֹנָי
的母音组合而成。
צְבָאוֹת
06635
名词,阳性复数
צָבָא
军队、战争、服役
אֱלֹהֵי
00430
名词,复阳附属形
אֱלֹהִים
神、神明
יִשְׂרָאֵל
03478
专有名词,人名、地名、国名
יִשְׂרָאֵל
以色列
הִנְנִי
02009
指示词
הִנֵּה
+ 1 单词尾
הִנֵּה
看哪
מֵבִי
00935
这是写型和读型的混合型,其读型为
מֵבִיא
。按读型,它是动词,Hif‘il 分词单阳
בּוֹא
来、进入、临到、发生
אֶת
00853
受词记号
אֵת
不必翻译
אֵת
在
-
前面,母音缩短变成
אֶת
。
דְּבָרַי
01697
名词,复阳 + 1 单词尾
דָּבָר
话语、事情
דָּבָר
的复数为
דְּבָרִים
,复数附属形为
דִּבְרֵי
;用附属形来加词尾。1 单词尾
ִי
+
ֵי
合起来变成
ַי
。
אֶל
00413
介系词
אֶל
对、向、往
הָעִיר
05892
冠词
הַ
+ 名词,阴性单数
עִיר
城邑、城镇
הַזֹּאת
02063
冠词
הַ
+ 指示形容词,阴性单数
זֹאת
这个
לְרָעָה
07451
介系词
לְ
+ 名词,阴性单数
ְרָעָה
邪恶
וְלֹא
03808
连接词
וְ
+ 否定的副词
לוֹא לֹא
不
לְטוֹבָה
02896
介系词
לְ
+ 名词,阴性单数
טוֹב טוֹבָה
名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的
וְהָיוּ
01961
动词,Qal 连续式 3 复
הָיָה
是、成为、临到
לְפָנֶיךָ
03942
介系词
לִפְנֵי
+ 2 单阳词尾
לִפְנֵי
在…面前
לִפְנֵי
从介系词
לְ
+ 名词
פָּנֶה
(脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。
בַּיּוֹם
03117
介系词
בְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
יוֹם
日子、时候
הַהוּא
01931
冠词
הַ
+ 代名词 3 单阳
הוּא
他
在此当指示形容词使用,意思是“那个”。
≤
«
第 16 节
»
≥
回经文