但以理书
«
第一章
»
1
2
3
4
5
_
6
_
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
«
第 6 节
»
וַיְהִי
בָהֶם
מִבְּנֵי
יְהוּדָה
他们中间有犹大族的
דָּנִיֵּאל
חֲנַנְיָה
מִישָׁאֵל
וַעֲזַרְיָה׃
但以理、哈拿尼雅、米沙利、亚撒利雅。
[恢复本]
他们中间有犹大族的人,但以理、哈拿尼雅、米沙利、亚撒利雅;
[RCV]
Now among these from the sons of Judah were Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וַיְהִי
01961
动词,Qal 叙述式 3 单阳
הָיָה
是、成为、临到
בָהֶם
09002
介系词
בְּ
+ 3 复阳词尾
בְּ
在、用、借着、与、敌对
מִבְּנֵי
01121
介系词
מִן
+ 名词,复阳附属形
בֵּן
儿子、孙子、后裔、成员
יְהוּדָה
03063
专有名词,人名、支派名、国名
יְהוּדָה
犹大
犹大原意为“赞美”。
דָּנִיֵּאל
01840
专有名词,人名
דָּנִאֵל דָּנִיֵּאל
但以理
חֲנַנְיָה
02608
专有名词,人名
חֲנַנְיָהוּ חֲנַנְיָה
哈拿尼雅
哈拿尼雅原意为“耶和华施恩”。
מִישָׁאֵל
04332
专有名词,人名
מִישָׁאֵל
米沙利
וַעֲזַרְיָה
05838
连接词
וְ
+ 专有名词,人名
עֲזַרְיָהוּ עֲזַרְיָה
亚撒利雅
亚撒利雅原意为“耶和华帮助”。
≤
«
第 6 节
»
≥
回经文