何西阿书
« 第十章 »
« 第 7 节 »
נִדְמֶה שֹׁמְרוֹן מַלְכָּהּ
至于撒马利亚,她的王必灭没,
כְּקֶצֶף עַל-פְּנֵי-מָיִם׃
如水面上的泡沫一般。
[恢复本] 撒玛利亚和她的王必被剪除,如水面的枯枝一样。
[RCV] Samaria will be cut off with her king / And will be like twigs on the surface of the water.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
נִדְמֶה 01820 动词,Nif‘al 连续式 3 复 דָּמָה 终止、剪除、破坏、灭亡
שֹׁמְרוֹן 08111 专有名词,地名 שֹׁמְרוֹן 撒马利亚
מַלְכָּהּ 04428 名词,单阳 + 3 单阴词尾 מֶלֶךְ 君王、国王 מֶלֶךְ 为 Segol 名词,用基本型 מַלְכּ 加词尾。
כְּקֶצֶף 07110 介系词 כְּ + 名词,阳性单数 קֶצֶף 裂片、嫩枝、忿恨
עַל 05921 介系词 עַל 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
פְּנֵי 06440 名词,复阳附属形 פָּנִים פָּנֶה 面、脸面、先前、在…之前(加介系词)
מָיִם 04325 מַיִם 的停顿型,名词,阳性复数 מַיִם
 « 第 7 节 » 
回经文