哈巴谷书
«
第二章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
_
11
_
12
13
14
15
16
17
18
19
20
«
第 11 节
»
כִּי-אֶבֶן
מִקִּיר
תִּזְעָק
墙内的石头要呼叫,
וְכָפִיס
מֵעֵץ
יַעֲנֶנָּה׃
פ
屋里的栋梁必应声。
[恢复本]
墙里的石头必呼叫,木料中的椽子必应声。
[RCV]
For the stone will cry out from the wall, / And the rafter will answer from the timber.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
כִּי
03588
连接词
כִּי
因为、不必翻译
אֶבֶן
00068
名词,阴性单数
אֶבֶן
石头、法码、宝石
מִקִּיר
07023
介系词
מִן
+ 名词,阳性单数
קִיר
墙
תִּזְעָק
02199
动词,Qal 未完成式 3 单阴
זָעַק
哀求、求告
וְכָפִיס
03714
连接词
וְ
+ 名词,阳性单数
כָּפִיס
大梁
מֵעֵץ
06086
介系词
מִן
+ 名词,阳性单数
עֵץ
木头、树
יַעֲנֶנָּה
06030
动词,Qal 未完成式 3 单阴 + 3 单阴词尾
עָנָה
I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)
פ
09015
段落符号
פְּתוּחָה
开的意思
抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。
≤
«
第 11 节
»
≥
回经文