哈巴谷书
«
第三章
»
_
1
_
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
«
第 1 节
»
תְּפִלָּה
לַחֲבַקּוּק
הַנָּבִיא
עַל
שִׁגְיֹנוֹת׃
先知哈巴谷的祷告,调用流离歌。
[恢复本]
申言者哈巴谷的祷告,调用流离歌。
[RCV]
A prayer of Habakkuk the prophet in shigionoth.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
תְּפִלָּה
08605
名词,阴性单数
תְּפִלָּה
祷告
לַחֲבַקּוּק
02265
介系词
לְ
+ 专有名词,人名
חֲבַקּוּק
哈巴谷
הַנָּבִיא
05030
冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
נָבִיא
先知
עַל
05921
介系词
עַל
在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
שִׁגְיֹנוֹת
07692
名词,阳性复数
שִׁגָּיוֹן
某类歌曲
≤
«
第 1 节
»
≥
回经文