- 27:1 And these are the children of Israel by their number, the heads of fathers' houses, and the captains of thousands and of hundreds, and their officers who served the king in all the matters of the divisions that came in and went out month by month throughout all the months of the year; for every division there were twenty-four thousand.
-
以色列人,他们宗族的首领、千夫长、百夫长和官长,都按他们的数目分定班次,周年按月轮流,替换出入服事王;每班是二万四千人。
- 27:2 Over the first division for the first month was Jashobeam the son of Zabdiel; and in his division were twenty-four thousand.
-
管理正月第一班的是撒巴第业的儿子雅朔班;他班内有二万四千人。
- 27:3 He was from the children of Perez, the chief of all the captains of the army for the first month.
-
他是法勒斯的子孙,是正月班一切军长的首领。
- 27:4 And over the division of the second month was Dodai the Ahohite and his division, with Mikloth being the leader; and in his division were twenty-four thousand.
-
管理二月班的是亚哈希人朵代,他那一班还有副官密基罗;他班内有二万四千人。
- 27:5 The third captain of the army for the third month was Benaiah the chief, the son of Jehoiada the priest; and in his division were twenty-four thousand.
-
三月第三班的军长是祭司耶何耶大的儿子,为首的比拿雅;他班内有二万四千人。
- 27:6 This is that Benaiah who was the mighty man of the thirty and who was over the thirty; and in his division was Ammizabad his son.
-
这比拿雅是那三十人中的勇士,管理那三十人;他班内又有他儿子暗米萨拔。
- 27:7 The fourth for the fourth month was Asahel the brother of Joab and Zebadiah his son after him; and in his division were twenty-four thousand.
-
四月第四班的军长是约押的兄弟亚撒黑,接续他的是他儿子西巴第雅;他班内有二万四千人。
- 27:8 The fifth for this fifth month was the captain Shamhuth the Izrahite and in his division were twenty-four thousand.
-
五月第五班的军长是伊斯拉人珊合;他班内有二万四千人。
- 27:9 The sixth for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite; and in his division were twenty-four thousand.
-
六月第六班的军长是提哥亚人益吉的儿子以拉;他班内有二万四千人。
- 27:10 The seventh for the seventh month was Helez the Pelonite, from the children of Ephraim; and in his division were twenty-four thousand.
-
七月第七班的军长是以法莲子孙中比伦人希利斯;他班内有二万四千人。
- 27:11 The eighth for the eighth month was Sibbecai the Hushathite, from the Zerahites; and in his division were twenty-four thousand.
-
八月第八班的军长是谢拉族户沙人西比该;他班内有二万四千人。
- 27:12 The ninth for the ninth month was Abiezer the Anathothite, from the Benjamites; and in his division were twenty- four thousand.
-
九月第九班的军长是便雅悯族亚拿突人亚比以谢;他班内有二万四千人。
- 27:13 The tenth for the tenth month was Maharai the Netophathite, from the Zerahites; and in his division were twenty- four thousand.
-
十月第十班的军长是谢拉族尼陀法人玛哈莱;他班内有二万四千人。
- 27:14 The eleventh for the eleventh month was Benaiah the Pirathonite, from the children of Ephraim; and in his division were twenty-four thousand.
-
十一月第十一班的军长是以法莲子孙中比拉顿人比拿雅;他班内有二万四千人。
- 27:15 The twelfth for the twelfth month was Heldai the Netophathite, of Othniel; and in his division were twenty-four thousand.
-
十二月第十二班的军长是俄陀聂族尼陀法人黑玳;他班内有二万四千人。
- 27:16 And over the tribes of Israel were these: for the Reubenites was Eliezer the son of Zichri, the leader; for the Simeonites, Shephatiah the son of Maacah;
-
管理以色列众支派的记在下面:管流便人的是细基利的儿子,作首领的以利以谢;管西缅人的是玛迦的儿子示法提雅;
- 27:17 For Levi, Hashabiah the son of Kemuel; for Aaron, Zadok;
-
管利未人的是基母利的儿子哈沙比雅;管亚伦子孙的是撒督;
- 27:18 For Judah, Elihu, one of the brothers of David; for Issachar, Omri the son of Michael;
-
管犹大人的是大卫的一个哥哥以利户;管以萨迦人的是米迦勒的儿子暗利;
- 27:19 For Zebulun, Ishmaiah the son of Obadiah; for Naphtali, Jeremoth the son of Azriel;
-
管西布伦人的是俄巴第雅的儿子伊施玛雅;管拿弗他利人的是亚斯列的儿子耶利摩;
- 27:20 For the children of Ephraim, Hoshea the son of Azaziah; for the half-tribe of Manasseh, Joel the son of Pedaiah;
-
管以法莲子孙的是阿撒细雅的儿子何细亚;管玛拿西半支派的是毗大雅的儿子约珥;
- 27:21 For the other half of Manasseh, in Gilead, Iddo the son of Zechariah; for Benjamin, Jaasiel the son of Abner;
-
管基列地玛拿西那半支派的是撒迦利亚的儿子易多;管便雅悯人的是押尼珥的儿子雅西业;
- 27:22 For Dan, Azarel the son of Jeroham. These were the captains of the tribes of Israel.
-
管但人的是耶罗罕的儿子亚萨列。以上是以色列众支派的首领。
- 27:23 But David did not take the number of those from twenty years old and under, because Jehovah had said He would increase Israel like the stars of heaven.
-
以色列人二十岁及以下的,大卫没有记其数目,因耶和华曾说,必加增以色列人如天上的星那样多。
- 27:24 Joab the son of Zeruiah had begun to number them but did not finish; and because of this, wrath came upon Israel. Nor was the number put into the account in the chronicles of King David.
-
洗鲁雅的儿子约押动手数算,但没有数完,耶和华的烈怒因这数算的事就临到以色列人,因此数目也没有写在大卫王记上。
- 27:25 And over the king's treasures was Azmaveth the son of Adiel; and over the treasures in the fields, in the cities, and in the villages and in the towers was Jonathan the son of Uzziah;
-
掌管王府库的是亚叠的儿子押斯马威;掌管田野、城邑、村庄、及城楼之仓库的是乌西雅的儿子约拿单;
- 27:26 And over those who did the work of the field for tilling the ground was Ezri the son of Chelub;
-
掌管耕作田地之人的是基绿的儿子以斯利;
- 27:27 And over the vineyards was Shimei the Ramathite; and over the produce of the vineyards in the wine cellars was Zabdi the Shiphmite;
-
掌管葡萄园的是拉玛人示每;掌管葡萄园酒窖的是实弗米人撒巴底;
- 27:28 And over the olive trees and the sycamore trees that were in the lowland was Baal-hanan the Gederite; and over the oil stores was Joash;
-
掌管低陆橄榄树和桑树的是基第利人巴勒哈南;掌管油库的是约阿施;
- 27:29 And over the cattle that grazed in Sharon was Shitrai the Sharonite; and over the cattle that were in the valleys was Shaphat the son of Adlai;
-
掌管在沙仑牧放之牛群的是沙仑人施提赉;掌管在山谷牧放之牛群的是亚第赉的儿子沙法;
- 27:30 And over the camels was Obil the Ishmaelite; and over the asses was Jehdeiah the Meronothite; and over the flocks was Jaziz the Hagrite.
-
掌管驼群的是以实玛利人阿比勒;掌管驴群的是米仑人耶希底亚;掌管羊群的是夏甲人雅悉。
- 27:31 All these were the overseers of the property that belonged to King David.
-
这些是掌管大卫王产业的官员。
- 27:32 In addition, Jonathan, David's uncle, was a counselor, a man of understanding, and a scribe; and Jehiel the son of Hachmoni was with the king's sons;
-
大卫的叔叔约拿单作谋士;这人聪明,又作书记;哈摩尼的儿子耶歇作王众子的教师。
- 27:33 And Ahithophel was the king's counselor; and Hushai the Archite was the king's friend;
-
亚希多弗也作王的谋士;亚基人户筛作王的朋友;
- 27:34 And after Ahithophel was Jehoiada the son of Benaiah, then Abiathar; and the captain of the king's army was Joab.
-
亚希多弗之后,有比拿雅的儿子耶何耶大和亚比亚他接续他作谋士;约押作王的元帅。